1 00:00:00,000 --> 00:00:02,040 The Master is Prime Minister. 2 00:00:02,080 --> 00:00:04,080 And these are my friends. 3 00:00:04,120 --> 00:00:06,240 They're called the Toclafane. What?! 4 00:00:06,280 --> 00:00:08,360 Tell us who he is. He's a Time Lord. 5 00:00:08,400 --> 00:00:11,320 He's cannibalised the TARDIS, it's a Paradox Machine. 6 00:00:11,360 --> 00:00:13,680 We meet at last, Doctor. 7 00:00:13,720 --> 00:00:16,120 Stop this, stop it now! 8 00:00:16,560 --> 00:00:18,280 We can't stop him. 9 00:00:18,320 --> 00:00:24,080 Down you go, kids, remove one tenth of the population. I'm coming back. 10 00:00:24,120 --> 00:00:25,920 And the Earth was no more. 11 00:01:04,160 --> 00:01:09,400 'Spacelane traffic is advised to stay away from Sol 3, also known as Earth. 12 00:01:09,440 --> 00:01:14,760 'Pilots are warned Sol 3 is now entering Terminal Extinction. 13 00:01:14,800 --> 00:01:18,600 'Planet Earth is closed. 14 00:01:19,640 --> 00:01:21,720 'Planet Earth is closed...' 15 00:01:53,680 --> 00:01:55,760 What's your name? Tom Milligan. 16 00:01:55,800 --> 00:01:59,640 No need to ask who you are, the famous Martha Jones. 17 00:01:59,680 --> 00:02:03,520 How long since you were last in Britain? 365 days. 18 00:02:03,560 --> 00:02:06,240 It's been a long year. What's the plan? 19 00:02:06,280 --> 00:02:09,520 I must see Professor Docherty, can you get me there? 20 00:02:09,600 --> 00:02:13,280 She works in a repair shed, Nuclear Plant Seven, I'll get you inside. 21 00:02:13,320 --> 00:02:15,120 What's so important about her? 22 00:02:15,160 --> 00:02:18,040 The more you know, the more you're at risk. 23 00:02:18,080 --> 00:02:27,560 A lot of people depend on you. You're a legend. What does the legend say? 24 00:02:27,600 --> 00:02:30,280 Martha Jones, she's gonna save the world. 25 00:02:31,320 --> 00:02:35,640 Bit late for that. How come you can drive, don't you get stopped? 26 00:02:35,680 --> 00:02:39,120 Medical staff. Used to be in paediatrics in the old days. 27 00:02:39,160 --> 00:02:43,240 Gives me a licence to travel, I help out at labour camps. Great. 28 00:02:43,280 --> 00:02:46,040 I'm travelling with a doctor(!) 29 00:02:47,920 --> 00:02:52,080 Story goes, you're the only person on Earth who can kill him. 30 00:02:52,120 --> 00:02:55,280 That you alone can kill the Master stone dead. 31 00:02:55,320 --> 00:02:56,840 Let's just drive. 32 00:03:05,600 --> 00:03:07,680 Citizens rejoice! 33 00:03:07,760 --> 00:03:10,200 Your Lord and Master stands on high! 34 00:03:10,240 --> 00:03:13,680 Playing Track Three... 35 00:03:13,720 --> 00:03:17,480 SCISSOR SISTERS: # I can decide whether you should live or die 36 00:03:17,520 --> 00:03:19,720 # Oh, you'll probably go to heaven 37 00:03:19,760 --> 00:03:21,880 # Please don't hang your head and cry 38 00:03:21,920 --> 00:03:25,360 # I wonder why my heart feels dead inside 39 00:03:25,400 --> 00:03:27,880 # It's cold and hard and petrified 40 00:03:27,920 --> 00:03:30,360 # Lock the doors and close the blinds 41 00:03:30,400 --> 00:03:32,120 # We're going for a ride 42 00:03:32,160 --> 00:03:34,560 # Oh, I could throw you in the lake 43 00:03:34,600 --> 00:03:36,960 # Or feed you poisoned birthday cake 44 00:03:37,000 --> 00:03:41,080 # I won't deny I'm gonna miss you when you're gone 45 00:03:41,120 --> 00:03:44,480 # Oh, I could bury you alive 46 00:03:44,520 --> 00:03:46,880 # But you might crawl out with a knife 47 00:03:46,920 --> 00:03:50,640 # And kill me when I'm sleeping, that's why... 48 00:03:50,680 --> 00:03:54,320 # I can't decide whether you should live or die 49 00:03:54,360 --> 00:03:59,320 # Oh, you'll probably go to heaven Please don't hang your head and cry 50 00:03:59,360 --> 00:04:02,280 # I wonder why my heart feels dead inside 51 00:04:02,320 --> 00:04:04,720 # It's cold and hard and petrified 52 00:04:04,760 --> 00:04:06,680 # Lock the doors and... # 53 00:04:07,160 --> 00:04:09,840 It's ready to rise, Doctor. 54 00:04:09,880 --> 00:04:12,520 The new Time Lord Empire. 55 00:04:12,560 --> 00:04:14,280 It's good, isn't it? 56 00:04:14,320 --> 00:04:16,480 Anything? 57 00:04:16,520 --> 00:04:18,680 No? Anything? 58 00:04:21,520 --> 00:04:26,600 Ohh, but they broke your heart, didn't they? Those Toclafane. 59 00:04:26,640 --> 00:04:31,720 Ever since you worked out what they really are. They say... 60 00:04:31,760 --> 00:04:34,800 Martha Jones has come back home. 61 00:04:34,840 --> 00:04:37,360 Now why would she do that? 62 00:04:37,400 --> 00:04:41,000 Leave her alone. But you said something to her. 63 00:04:41,040 --> 00:04:42,560 The day I took control. 64 00:04:45,880 --> 00:04:50,280 What did you tell her? I have one thing to say to you. 65 00:04:50,320 --> 00:04:53,240 You know what it is... Ohh, no, you don't! 66 00:04:53,280 --> 00:04:58,080 'Valiant now entering Zone One airspace. Citizens rejoice.' 67 00:04:58,120 --> 00:05:00,680 Come on, people! What are we doing? 68 00:05:00,720 --> 00:05:05,800 Launch Day in 24 hours! 69 00:05:21,000 --> 00:05:22,560 Morning, Tish! 70 00:05:22,600 --> 00:05:26,080 Ah! Smell that sea air! 71 00:05:26,120 --> 00:05:29,840 Makes me long for good old British fish and chips. 72 00:05:29,880 --> 00:05:31,640 And what do I get? 73 00:05:31,680 --> 00:05:36,120 Cold mashed swede. Some hotel! Last time I book on the Internet. 74 00:05:39,400 --> 00:05:45,560 All over the Earth, those things. He's even carved himself into Mount Rushmore. 75 00:05:45,600 --> 00:05:47,640 Best to keep down. 76 00:05:49,000 --> 00:05:50,880 Here we go... 77 00:05:50,920 --> 00:05:53,600 The entire south coast of England. 78 00:05:53,640 --> 00:05:59,160 Converted into shipyards. They bring in slave labour every morning. 79 00:05:59,200 --> 00:06:02,120 Break up cars, houses, just for the metal. 80 00:06:02,160 --> 00:06:04,920 Building the fleet out of scrap. 81 00:06:04,960 --> 00:06:10,160 You should see Russia. That's Shipyard Number One. 82 00:06:10,200 --> 00:06:15,840 Black Sea to the Bering Strait, 100, 000 rockets ready for war. War, with who? The rest of the universe. 83 00:06:15,880 --> 00:06:18,840 I've been out in space. Before all this. 84 00:06:18,880 --> 00:06:23,760 And there's a thousand civilisations with no idea of what's happening. 85 00:06:23,800 --> 00:06:26,160 The Master can build weapons to devastate them all. 86 00:06:26,200 --> 00:06:30,520 You've been in space? Problem with that? Nope! No, just... 87 00:06:30,560 --> 00:06:33,760 Wow. Anything else I should know? 88 00:06:33,800 --> 00:06:36,000 I've met Shakespeare. 89 00:06:40,240 --> 00:06:42,560 Identify, little man. 90 00:06:42,600 --> 00:06:47,480 I've got a licence! Milligan, Peripatetic Medical Squad, I may travel. 91 00:06:47,520 --> 00:06:49,280 I was just checking for... 92 00:06:49,320 --> 00:06:53,440 Soon the rockets will fly! And everyone will need medicine! 93 00:06:53,480 --> 00:06:55,560 You'll be so busy! 94 00:06:55,600 --> 00:06:57,680 TOCLAFANE LAUGH 95 00:07:03,120 --> 00:07:06,440 But...they didn't see you. 96 00:07:06,480 --> 00:07:10,400 How d'you think I travelled the world? 97 00:07:10,440 --> 00:07:14,160 The Master set up Archangel that mobile-phone network, 15 satellites. 98 00:07:14,200 --> 00:07:17,280 It transmits a low-level psychic field. That's how everyone 99 00:07:17,320 --> 00:07:21,520 got hypnotised into thinking he was Harold Saxon. Feels like years ago. 100 00:07:21,560 --> 00:07:28,800 But the key's tuned into the same frequency, makes me sort of...not invisible, just unnoticeable. 101 00:07:28,840 --> 00:07:34,680 I could see you. That's cos you wanted to. Yeah, I suppose I did. 102 00:07:34,720 --> 00:07:36,600 Is there a Mrs Milligan? 103 00:07:36,640 --> 00:07:38,800 No. No, what about you? 104 00:07:38,840 --> 00:07:40,960 There used to be someone. 105 00:07:49,360 --> 00:07:52,160 Long time ago. 106 00:07:52,200 --> 00:07:57,560 I must find this Docherty woman. We'll wait till the next work shift, what time is it? 107 00:07:57,600 --> 00:07:59,680 It's nearly three o'clock. 108 00:08:21,000 --> 00:08:23,960 Time for my massage! Who shall I have? Tanya! 109 00:08:24,000 --> 00:08:26,680 Lucy, have you met Tanya? 110 00:08:26,720 --> 00:08:28,200 She's gorgeous! 111 00:08:28,240 --> 00:08:34,800 Tanya, when we go to the stars, I'm going to take you to the Catrigan Nova. Whirlpools of gold. 112 00:08:40,720 --> 00:08:43,640 You two should get to know each other. That might be fun! 113 00:08:43,680 --> 00:08:44,920 Oh! 114 00:09:00,000 --> 00:09:03,440 What the hell? 'Condition red, condition red!' 115 00:09:09,120 --> 00:09:12,040 Ohh, I see. I told you. 116 00:09:12,080 --> 00:09:15,160 I have one thing to say... 117 00:09:25,120 --> 00:09:27,080 Ohhhh, here we go again. 118 00:09:29,880 --> 00:09:33,240 Isomorphic controls. 119 00:09:35,080 --> 00:09:38,560 Which means, they only work for me. 120 00:09:38,600 --> 00:09:39,800 Like this! 121 00:09:40,880 --> 00:09:43,280 Say sorry! Sorry, sorry, sorry. 122 00:09:44,960 --> 00:09:49,400 Didn't you learn anything from the blessed Saint Martha? 123 00:09:51,120 --> 00:09:53,800 Siding with the Doctor 124 00:09:53,840 --> 00:09:58,040 is a very dangerous thing to do. Take them away! 125 00:09:58,080 --> 00:10:02,560 Move! Come on. OK, gotcha. 126 00:10:02,600 --> 00:10:04,280 There you go, Gramps. 127 00:10:06,040 --> 00:10:11,400 Oh, d'you know, I remember the days when the Doctor, 128 00:10:11,440 --> 00:10:14,160 oh, that famous Doctor, was waging 129 00:10:14,200 --> 00:10:19,680 a Time War, battling Sea Devils, and Axons, 130 00:10:19,760 --> 00:10:23,920 he sealed the rift at the Medusa Cascade, single-handed! 131 00:10:25,520 --> 00:10:27,560 And look at him now. 132 00:10:27,600 --> 00:10:29,600 Stealing screwdrivers. 133 00:10:29,640 --> 00:10:32,160 How did he ever come to this? 134 00:10:32,440 --> 00:10:34,360 Oh, yeah! Me! 135 00:10:35,360 --> 00:10:37,000 I just... 136 00:10:37,040 --> 00:10:38,840 need you to listen... 137 00:10:38,880 --> 00:10:43,120 No, it's MY turn. Revenge! 138 00:10:43,160 --> 00:10:46,760 Best served hot! And this time... 139 00:10:46,800 --> 00:10:50,400 It's a message for Miss Jones. 140 00:11:03,840 --> 00:11:06,520 Professor Docherty? Busy! 141 00:11:06,560 --> 00:11:10,280 They sent word, I'm Tom Milligan. This is Martha Jones. 142 00:11:10,320 --> 00:11:15,120 She can be the Queen of Sheba, I'm still busy. TVs don't work any more. 143 00:11:15,160 --> 00:11:17,040 Oh, God, I miss Countdown. 144 00:11:17,120 --> 00:11:20,400 Never been the same since Des took over. Both Deses. 145 00:11:20,440 --> 00:11:22,240 What's the plural? Desii? 146 00:11:22,640 --> 00:11:25,880 Deseen? But we've been told there's going to be a transmission. 147 00:11:28,000 --> 00:11:30,480 From the man himself. There! 148 00:11:30,920 --> 00:11:33,400 'My people! 149 00:11:33,440 --> 00:11:37,200 'Salutations on this, the eve of war. 150 00:11:37,240 --> 00:11:38,560 'Lovely woman. 151 00:11:38,600 --> 00:11:44,400 'But I know there's all sorts of whispers, stories of a child, walking the Earth. 152 00:11:44,440 --> 00:11:46,960 'Giving you hope. 153 00:11:48,520 --> 00:11:50,240 'But I ask you... 154 00:11:50,280 --> 00:11:54,120 'how much hope has this man got? 155 00:11:54,160 --> 00:11:56,480 'Say hello, Gandalf! 156 00:11:56,520 --> 00:11:59,280 'Except...he's not that old! 157 00:11:59,320 --> 00:12:02,960 'But he's an alien. With a much greater 158 00:12:03,000 --> 00:12:06,640 'lifespan than you stunted little apes, 159 00:12:06,680 --> 00:12:08,160 'what if it showed?' 160 00:12:08,200 --> 00:12:11,240 What if I suspend your capacity to regenerate? 161 00:12:13,400 --> 00:12:18,880 All 900 years of your life, Doctor. What if we could see them? 162 00:12:23,080 --> 00:12:28,600 Older and older and older... 163 00:12:31,560 --> 00:12:33,200 Down, you go, Doctor! 164 00:12:34,200 --> 00:12:39,760 Down, down, down the years. 165 00:12:54,680 --> 00:12:56,280 Doctor... 166 00:13:27,680 --> 00:13:32,360 'Received and understood, Miss Jones?' 167 00:13:35,160 --> 00:13:36,880 I'm sorry. 168 00:13:39,440 --> 00:13:41,400 The Doctor's still alive. 169 00:13:44,920 --> 00:13:49,880 The Archangel network seems to be the Master's greatest weakness... 170 00:13:49,920 --> 00:13:54,000 15 satellites, all around the Earth, still transmitting. 171 00:13:54,040 --> 00:13:56,440 That's why there's no resistance, 172 00:13:56,480 --> 00:14:01,120 it's broadcasting a telepathic signal that keeps people scared. 173 00:14:01,160 --> 00:14:02,880 We could take them out. 174 00:14:02,920 --> 00:14:08,960 We could, 15 ground-to-air missiles, got any? Any military action, the Toclafane descend. 175 00:14:09,000 --> 00:14:12,280 They're not Toclafane. The Master made that up. 176 00:14:12,320 --> 00:14:15,560 Then what are they? That's why I came to you. Know your enemy. 177 00:14:17,360 --> 00:14:18,840 I've got this... 178 00:14:18,880 --> 00:14:24,240 No-one's been able to see a Sphere close up, they can't even be damaged. 179 00:14:24,280 --> 00:14:30,640 The lightning strike in South Africa brought one down. By chance. I've got the readings. On this. 180 00:14:31,560 --> 00:14:35,720 Oh! Whoever thought we'd miss Bill Gates? 181 00:14:35,760 --> 00:14:39,600 Is that why you travelled the world? To find a disc? No, just got lucky. 182 00:14:39,680 --> 00:14:43,800 I heard you walked the Earth to find a way to build a weapon. 183 00:14:47,440 --> 00:14:52,000 There! A current of 58.5 kilo amperes, 184 00:14:52,040 --> 00:14:55,560 transferred charge of 510 mega joules precisely. 185 00:14:55,600 --> 00:14:59,120 Can you recreate that? I think so. Easily, yes. 186 00:14:59,160 --> 00:15:01,480 Right then, Dr Milligan. 187 00:15:01,520 --> 00:15:03,880 We're gonna get us a Sphere. 188 00:15:30,920 --> 00:15:35,760 He's coming...you ready? You do your job, I'll do mine. 189 00:15:36,720 --> 00:15:37,760 Now! 190 00:15:50,800 --> 00:15:53,800 That's only half the job. 191 00:15:53,840 --> 00:15:56,800 Let's find out what's inside. 192 00:16:07,720 --> 00:16:11,920 I'm gonna kill him. If I have to wait a hundred years. 193 00:16:11,960 --> 00:16:14,480 I'm going to kill the Master. 194 00:16:14,520 --> 00:16:17,680 One day, he'll let his guard down. One day. 195 00:16:17,720 --> 00:16:19,600 And I'll be there. 196 00:16:19,640 --> 00:16:21,520 No, that's my job. 197 00:16:23,080 --> 00:16:27,440 I swear to you, I'd shoot that man stone dead. 198 00:16:32,240 --> 00:16:34,480 I'll get him. 199 00:16:34,560 --> 00:16:37,560 Even if it kills me. Don't say that. I mean it. 200 00:16:37,600 --> 00:16:42,000 That man made us stand on deck and watch the islands of Japan burning. 201 00:16:42,040 --> 00:16:44,000 Millions of people. 202 00:16:44,040 --> 00:16:47,960 I swear to you. He's dead. 203 00:16:51,440 --> 00:16:53,120 Tomorrow, they launch. 204 00:16:56,440 --> 00:17:00,080 We're opening up a rift in the Braccatolian space. 205 00:17:01,560 --> 00:17:06,120 Won't see us coming. Kind of scary. Then stop. 206 00:17:06,160 --> 00:17:12,360 Once the Empire is established, and there's a New Gallifrey in the heavens... 207 00:17:12,400 --> 00:17:14,080 maybe then, it stops. 208 00:17:19,240 --> 00:17:24,680 The drumming. The never-ending drumbeat. 209 00:17:26,160 --> 00:17:28,840 'Ever since I was a child. I looked into the Vortex. 210 00:17:28,880 --> 00:17:33,200 'That's when it chose me. The drumming, the call to war.' 211 00:17:33,240 --> 00:17:34,840 Can't you hear it? 212 00:17:36,800 --> 00:17:39,440 Listen. It's there now, right now. 213 00:17:39,480 --> 00:17:42,080 Tell me you can hear it, Doctor. 214 00:17:43,360 --> 00:17:45,720 Tell me. It's only you. 215 00:17:45,760 --> 00:17:47,640 Good. 216 00:17:49,840 --> 00:17:51,720 Tomorrow, the War! 217 00:17:51,760 --> 00:17:55,400 Tomorrow, we rise, never to fall! 218 00:17:55,440 --> 00:17:56,960 You see? 219 00:17:57,000 --> 00:18:00,360 I'm doing it for them. You should be grateful. 220 00:18:00,400 --> 00:18:02,520 After all, you love them. 221 00:18:02,560 --> 00:18:04,720 So very, very much. 222 00:18:06,320 --> 00:18:12,200 There's some sort of magnetic clamp, hold on... I'll just trip the... 223 00:18:24,440 --> 00:18:26,760 Oh, my God...! 224 00:18:35,560 --> 00:18:37,560 THEY GASP It's alive! 225 00:18:38,760 --> 00:18:41,040 Martha. Martha Jones. 226 00:18:42,640 --> 00:18:46,520 It knows you. Sweet kind Martha Jones. You helped us to fly. 227 00:18:46,560 --> 00:18:50,200 What d'you mean? You led us to salvation. 228 00:18:50,240 --> 00:18:53,800 Who are you? The skies are made of diamonds. 229 00:18:53,840 --> 00:18:58,360 No... You can't be him. 'The skies are made of diamonds.' 230 00:19:00,560 --> 00:19:05,520 We share each other's memories. You sent him to Utopia. Oh, my God. 231 00:19:05,560 --> 00:19:07,160 What's it talking about? 232 00:19:07,200 --> 00:19:08,720 What are they? Martha. 233 00:19:08,760 --> 00:19:11,400 Martha, tell us. What are they? 234 00:19:13,480 --> 00:19:15,840 They're us. They're humans. 235 00:19:15,880 --> 00:19:18,440 The human race, from the future. 236 00:19:20,240 --> 00:19:29,280 I took Lucy to Utopia. 237 00:19:29,320 --> 00:19:31,440 Isn't that right, sweetheart? 238 00:19:31,480 --> 00:19:34,360 Trillions of years into the future. 239 00:19:34,400 --> 00:19:36,560 To the end of the universe. 240 00:19:36,600 --> 00:19:38,720 Tell him what you saw. Dying. 241 00:19:38,760 --> 00:19:40,480 Everything, dying. 242 00:19:40,520 --> 00:19:42,960 The whole of creation falling apart. 243 00:19:43,000 --> 00:19:45,360 And I thought...there's no point. 244 00:19:45,400 --> 00:19:49,160 No point to anything. Not ever. And it's all your fault. 245 00:19:49,200 --> 00:19:52,920 MARTHA: I'd sort of worked it out with the Paradox Machine. 246 00:19:52,960 --> 00:19:56,440 The Doctor said the day before the Master came to power... 247 00:19:56,480 --> 00:20:00,360 When he stole the TARDIS, all I could do was fuse the coordinates. 248 00:20:03,120 --> 00:20:04,760 I locked them permanently. 249 00:20:04,800 --> 00:20:08,680 He could only travel between the year one hundred trillion and the last place the TARDIS landed. 250 00:20:08,720 --> 00:20:10,480 Which is right here, right now. 251 00:20:10,520 --> 00:20:16,640 The Master had the TARDIS, this time machine. But the only place he could go was the end of the universe. 252 00:20:16,680 --> 00:20:18,320 So he found Utopia. 253 00:20:18,360 --> 00:20:23,440 You should have seen it, Doctor. Furnaces. Burning. 254 00:20:23,480 --> 00:20:26,720 The last of humanity, screaming at the dark. 255 00:20:26,760 --> 00:20:30,160 The Utopia Project was the last hope. 256 00:20:30,200 --> 00:20:34,200 Trying to find a way to escape the end of everything. 257 00:20:34,240 --> 00:20:36,440 There was no solution. No diamonds. 258 00:20:36,480 --> 00:20:38,360 Just the dark and the cold. 259 00:20:38,400 --> 00:20:45,520 Human invention that had sustained them across the aeons turned inward. They cannibalised themselves. 260 00:20:45,560 --> 00:20:47,280 We made ourselves so pretty. 261 00:20:47,320 --> 00:20:51,960 Regressing into children. But it didn't work. The universe was collapsing around them. 262 00:20:52,000 --> 00:20:55,160 But then the Master came. With his wonderful Time Machine! 263 00:20:55,200 --> 00:20:56,760 To bring us back home. 264 00:20:56,800 --> 00:20:58,280 But that's a paradox! 265 00:20:58,320 --> 00:21:01,440 If you're the future and you've come back to murder your ancestors, 266 00:21:01,520 --> 00:21:05,640 you should cancel yourselves out, you shouldn't exist. 267 00:21:05,680 --> 00:21:07,400 That's the Paradox Machine. 268 00:21:10,880 --> 00:21:17,080 My masterpiece, Doctor, a living TARDIS, strong enough to hold the paradox in place. 269 00:21:17,120 --> 00:21:22,400 Allowing the past and the future to collide in infinite majesty. 270 00:21:22,440 --> 00:21:25,400 But you're changing history. 271 00:21:26,960 --> 00:21:30,120 Not just Earth. The entire universe. 272 00:21:30,160 --> 00:21:32,000 I'm a Time Lord. 273 00:21:32,040 --> 00:21:34,440 I have that right. 274 00:21:34,480 --> 00:21:36,840 But even then. 275 00:21:36,880 --> 00:21:39,720 Why come all this way just to destroy? 276 00:21:39,760 --> 00:21:44,320 We've come backwards in time all to build a brand-new empire! 277 00:21:44,360 --> 00:21:47,120 Lasting one hundred trillion years! 278 00:21:47,160 --> 00:21:48,800 With me as their Master. 279 00:21:50,680 --> 00:21:55,640 Time Lord and humans combined. Haven't you always dreamt of that, Doctor? 280 00:21:55,680 --> 00:21:59,840 What about us? We're the same species. Why d'you kill us? 281 00:21:59,880 --> 00:22:01,400 Because it's fun. 282 00:22:01,440 --> 00:22:02,920 SPHERE LAUGHS 283 00:22:08,160 --> 00:22:09,760 Human race - 284 00:22:09,800 --> 00:22:11,960 greatest monsters of them all. 285 00:22:17,560 --> 00:22:19,720 Night, then. 286 00:22:33,320 --> 00:22:36,640 It's time we had the truth, Miss Jones. 287 00:22:36,680 --> 00:22:43,600 Legend says you travelled the world, to find a way of killing the Master. Tell us. Is it true? 288 00:22:43,640 --> 00:22:48,440 Just before I escaped. The Doctor told me... 289 00:22:53,440 --> 00:22:58,400 The Doctor and the Master, they've been coming to Earth for years. And they've been watched. 290 00:22:58,440 --> 00:23:03,040 There's UNIT, and Torchwood, all studying Time Lords in secret. 291 00:23:03,080 --> 00:23:05,560 They made this. The ultimate defence. 292 00:23:05,600 --> 00:23:08,040 I can shoot the Master with this. 293 00:23:08,080 --> 00:23:10,160 You can put that down now. 294 00:23:10,200 --> 00:23:14,360 It's not easy to kill a Time Lord, they can regenerate. 295 00:23:14,400 --> 00:23:21,600 Literally bring themselves back to life. Ah, The Master's immortal! Wonderful(!) Except for this! 296 00:23:21,640 --> 00:23:24,440 Four chemicals in the gun, inject him... 297 00:23:24,480 --> 00:23:27,320 Kills a Time Lord, permanently. 298 00:23:27,360 --> 00:23:30,320 Four chemicals? You've only got three. 299 00:23:30,360 --> 00:23:34,480 Still need the last one, the components were kept safe, scattered across the world. 300 00:23:34,520 --> 00:23:38,560 And I found them. San Diego, Beijing, Budapest...and London. 301 00:23:38,600 --> 00:23:39,440 Then where is it?! 302 00:23:39,480 --> 00:23:44,080 An old UNIT base, north London, I've found the access codes. Get me there. 303 00:23:44,120 --> 00:23:48,320 We can't get across London at night, it's full of wild dogs. 304 00:23:48,360 --> 00:23:52,400 Tomorrow we can go with the medical convoy. You can stay here. 305 00:23:52,440 --> 00:23:57,920 We can get halfway, stay at the slave quarters in Bexley. Professor, thank you. And you. 306 00:23:57,960 --> 00:24:00,680 Good luck. Thanks. 307 00:24:05,200 --> 00:24:06,520 Martha. 308 00:24:07,840 --> 00:24:11,840 Could you do it? Could you actually kill him? 309 00:24:11,880 --> 00:24:16,360 Got no choice. You're many things. But you don't look like a killer. 310 00:24:38,440 --> 00:24:40,080 Let me in, it's Milligan. 311 00:24:40,800 --> 00:24:44,880 D'you bring food? Couldn't get any. And I'm starving. 312 00:24:44,960 --> 00:24:46,640 All we've got is water. 313 00:24:46,680 --> 00:24:47,120 Sorry... 314 00:24:47,160 --> 00:24:54,160 It's cheap. Pack them in, hundred in each house, ferry them off to the shipyards every morning. 315 00:24:54,200 --> 00:24:56,000 Are you Martha Jones? Yeah, that's me. 316 00:24:56,040 --> 00:25:00,120 Can you kill him? They said you can kill the Master, can you? 317 00:25:00,160 --> 00:25:02,400 Tell us you can do it, please. 318 00:25:02,440 --> 00:25:04,680 THEY SPEAK OVER EACH OTHER 319 00:25:04,720 --> 00:25:07,960 Come on, leave her alone... she's exhausted. 320 00:25:08,000 --> 00:25:09,840 No, it's all right. 321 00:25:09,880 --> 00:25:12,400 They want me to talk. And I will. 322 00:25:18,480 --> 00:25:20,240 Access Priority One. 323 00:25:20,280 --> 00:25:26,880 This is Professor Alison Docherty. 'State your intent.' First of all, I need to know about my son. 324 00:25:26,920 --> 00:25:31,480 'State your intent.' Is my son still alive? 325 00:25:31,520 --> 00:25:34,000 'State your intent.' 326 00:25:35,640 --> 00:25:40,120 I have some information for the Master. 327 00:25:42,560 --> 00:25:45,200 Concerning Martha Jones. 328 00:25:54,160 --> 00:25:55,600 Guess what?! 329 00:25:55,640 --> 00:26:00,400 I travelled from the ruins of New York, to the Fusion Mills of China, 330 00:26:00,440 --> 00:26:03,480 right across the Radiation Pits of Europe. 331 00:26:03,520 --> 00:26:07,400 Everywhere I saw people like you, living as slaves. 332 00:26:07,440 --> 00:26:12,680 If Martha Jones became a legend, that's wrong, because I'm not important. 333 00:26:12,720 --> 00:26:14,640 There's someone else. 334 00:26:14,680 --> 00:26:19,120 The man who sent me. The man who told me to walk the Earth. 335 00:26:19,160 --> 00:26:27,120 And his name...is the Doctor. 336 00:26:27,160 --> 00:26:33,000 He never stops, he never stays, he never asks to be thanked. 337 00:26:33,040 --> 00:26:36,360 But I've seen him. I know him. 338 00:26:37,880 --> 00:26:40,320 I love him. 339 00:26:42,840 --> 00:26:44,760 And I know what he can do. 340 00:26:44,800 --> 00:26:48,560 It's him! Oh, my God, it's him! The Master! He's here! 341 00:26:48,600 --> 00:26:52,720 But he never comes to Earth! He never walks on the ground! Hide her! 342 00:27:06,880 --> 00:27:10,080 He walks among us, our lord and master. Martha? 343 00:27:10,120 --> 00:27:12,560 Martha Jo-hones? 344 00:27:12,600 --> 00:27:15,000 I can see-ee-ee you. 345 00:27:15,040 --> 00:27:18,800 Out you come, little girl. Come and meet your Master. 346 00:27:24,720 --> 00:27:26,960 Anybody? Nobody? No? Nothing? 347 00:27:27,920 --> 00:27:29,880 Positions! 348 00:27:33,040 --> 00:27:34,600 I'll give the order. 349 00:27:34,640 --> 00:27:36,160 Unless you surrender. 350 00:27:36,200 --> 00:27:37,920 Ask yourself. 351 00:27:37,960 --> 00:27:40,560 What would the Doctor do? 352 00:28:08,800 --> 00:28:10,800 Oh, yes! 353 00:28:10,840 --> 00:28:12,360 Oh, very well done! 354 00:28:12,400 --> 00:28:14,720 Good girl! He trained you well! 355 00:28:17,520 --> 00:28:19,920 Bag! Give me the bag! 356 00:28:19,960 --> 00:28:24,000 No, stay there, just throw it! 357 00:28:35,280 --> 00:28:37,000 And now, good companion... 358 00:28:37,040 --> 00:28:38,960 your work is done. 359 00:28:39,000 --> 00:28:40,120 No! 360 00:28:49,520 --> 00:28:52,440 But you...when you die, 361 00:28:52,480 --> 00:28:54,800 the Doctor should be witness. Hmmm? 362 00:28:59,240 --> 00:29:01,280 Almost dawn, Martha, 363 00:29:02,800 --> 00:29:04,840 and Planet Earth 364 00:29:04,880 --> 00:29:06,880 marches to war. 365 00:29:06,920 --> 00:29:08,840 'Citizens of earth, 366 00:29:08,880 --> 00:29:10,760 'rejoice and observe.' 367 00:29:35,000 --> 00:29:38,440 Your teleport device. In case you thought I'd forgotten. 368 00:29:46,000 --> 00:29:48,320 And now. 369 00:29:48,360 --> 00:29:50,600 Kneel. 370 00:29:50,640 --> 00:29:53,520 Down below, the fleet is ready to launch. 371 00:29:53,560 --> 00:29:59,400 200, 000 ships, set to burn across the universe. 372 00:30:01,760 --> 00:30:03,840 Are we ready? 373 00:30:03,880 --> 00:30:08,120 'The fleet awaits your signal. Rejoice!' 374 00:30:08,160 --> 00:30:13,400 Three minutes to align the Black Hole Convertors! Counting down! 375 00:30:13,440 --> 00:30:15,560 TICKING 376 00:30:15,600 --> 00:30:20,160 I never could resist a ticking clock! My children! Are you ready? 377 00:30:20,200 --> 00:30:25,840 SPHERES: We will fly and blaze and slice! We will fly and blaze and slice! 378 00:30:25,880 --> 00:30:32,000 At zero, to mark this day, the child, Martha Jones, will die. 379 00:30:32,040 --> 00:30:34,320 My first blood. 380 00:30:34,360 --> 00:30:36,640 Any last words? 381 00:30:36,680 --> 00:30:38,000 No? 382 00:30:40,240 --> 00:30:43,880 Such a disappointment, this one. Days of old, Doctor, 383 00:30:43,920 --> 00:30:49,400 you had companions who could absorb the Time Vortex! This one's useless! 384 00:30:49,440 --> 00:30:51,800 Bow your head. 385 00:30:51,840 --> 00:30:59,040 And so it falls to me, as Master of all, to establish, from this day, a new order of Time Lords. 386 00:30:59,120 --> 00:31:00,400 From this day forward... 387 00:31:00,440 --> 00:31:02,640 SHE LAUGHS 388 00:31:02,680 --> 00:31:05,480 What...What's so funny? 389 00:31:07,440 --> 00:31:10,440 A gun? What about it? A gun, in four parts? 390 00:31:10,480 --> 00:31:13,080 Yes, and I destroyed it. 391 00:31:13,120 --> 00:31:16,720 A gun, in four parts, scattered across the world... I mean! 392 00:31:16,760 --> 00:31:19,280 Did you really believe that?! What d'you mean? 393 00:31:19,320 --> 00:31:22,160 As if I would ask her to kill. 394 00:31:22,200 --> 00:31:26,600 Oh Well! It does not matter, I have her exactly where I want her. 395 00:31:26,640 --> 00:31:29,360 But I knew what Professor Doherty would do. 396 00:31:29,840 --> 00:31:32,240 The resistance, knew..... About her Son. 397 00:31:32,280 --> 00:31:34,880 That's why I came to you. Know your enemy. 398 00:31:36,520 --> 00:31:42,120 I told her about the gun so she'd get me here. At the right time. You're still gonna die. 399 00:31:42,160 --> 00:31:44,440 Don't you want to know what I was doing? 400 00:31:44,480 --> 00:31:47,640 Tell me. I told a story. That's all. 401 00:31:47,680 --> 00:31:49,560 No weapons, just words. 402 00:31:49,600 --> 00:31:53,440 I did what the Doctor said. I went across the continents. 403 00:31:53,480 --> 00:31:58,200 And everywhere I went, I found the people. And I told them my story. 404 00:31:58,240 --> 00:32:02,880 He saved your lives so many times and you never knew he was there. 405 00:32:02,920 --> 00:32:06,480 I know him. 'I told them about the Doctor.' I love him. 406 00:32:06,520 --> 00:32:11,720 I told them to pass it on. So everyone would know about the Doctor. 407 00:32:11,760 --> 00:32:13,760 Faith and hope? Is that all? 408 00:32:13,800 --> 00:32:17,440 No, I gave them an instruction. As the Doctor said. 409 00:32:17,480 --> 00:32:22,720 'Use the countdown.' I told them if everyone thinks of one word at one time... 410 00:32:22,760 --> 00:32:24,720 Nothing will happen! 411 00:32:24,760 --> 00:32:26,720 Is that your weapon? 412 00:32:26,760 --> 00:32:28,960 Prayer?! Right across the world. 413 00:32:29,000 --> 00:32:32,600 One word, just one thought, at one moment... 414 00:32:32,640 --> 00:32:35,920 But with 15 satellites. 415 00:32:35,960 --> 00:32:37,360 What? The Archangel Network! 416 00:32:37,400 --> 00:32:40,480 A telepathic field binding the human race together, 417 00:32:40,520 --> 00:32:43,920 with all of them, every single person on Earth, thinking the same thing at the same time. 418 00:32:43,960 --> 00:32:45,800 And that word... is "Doctor". 419 00:32:54,880 --> 00:32:58,680 Stop it. No, no, no, no, you don't... 420 00:33:01,320 --> 00:33:03,240 Doctor. Doctor. 421 00:33:03,280 --> 00:33:05,200 Doc...? 422 00:33:05,240 --> 00:33:07,080 Doctor. 423 00:33:07,120 --> 00:33:08,880 THEY CHANT 424 00:33:08,920 --> 00:33:10,400 Stop this right now! Stop it! 425 00:33:11,760 --> 00:33:13,120 Doctor. 426 00:33:13,160 --> 00:33:14,920 Doctor. Doctor. 427 00:33:14,960 --> 00:33:16,080 MASSES CHANT: Doctor! 428 00:33:16,120 --> 00:33:23,760 I've had a year to tune into the psychic network and integrate with its matrices. 429 00:33:23,840 --> 00:33:29,200 Doctor. Doctor. Doctor. 430 00:33:29,240 --> 00:33:30,240 Doctor. 431 00:33:34,560 --> 00:33:38,960 The one thing you can't do. Stop them thinking. 432 00:33:41,760 --> 00:33:46,000 Tell me the human race is degenerate now, 433 00:33:46,040 --> 00:33:47,600 when they can do this. 434 00:33:55,360 --> 00:33:56,880 No! 435 00:33:56,920 --> 00:33:59,800 I'm sorry. I'm so sorry. 436 00:34:02,520 --> 00:34:03,400 Then I'll kill THEM! 437 00:34:03,440 --> 00:34:04,320 You can't do this! 438 00:34:10,600 --> 00:34:13,120 You can't do this! It's not fair! 439 00:34:14,040 --> 00:34:17,880 And you know what happens now. No! 440 00:34:19,440 --> 00:34:21,680 No! No... 441 00:34:23,280 --> 00:34:25,880 No! No! 442 00:34:25,920 --> 00:34:31,240 You wouldn't listen. No! Because you know what I'm going to say... 443 00:34:39,320 --> 00:34:41,920 I forgive you. 444 00:34:41,960 --> 00:34:44,440 My children! 445 00:34:44,480 --> 00:34:48,160 Protect the Paradox! Protect the Paradox! 446 00:34:48,200 --> 00:34:50,520 Protect the Paradox! 447 00:34:51,480 --> 00:34:55,960 Captain! The Paradox Machine! You men! With me! You stay here. 448 00:34:57,160 --> 00:34:58,400 No! 449 00:35:04,360 --> 00:35:06,680 Now it ends, Doctor! 450 00:35:06,720 --> 00:35:09,040 Now it ends! 451 00:35:09,080 --> 00:35:11,000 SIRENS 452 00:35:17,240 --> 00:35:19,120 We've six billion Spheres heading for us! 453 00:35:19,200 --> 00:35:23,680 We've got control of the Valiant, you can't launch. I've got this. 454 00:35:23,720 --> 00:35:30,520 Black Hole Convertor inside every ship. If I can't have this world, then neither can you. 455 00:35:30,560 --> 00:35:35,000 We shall stand upon this Earth together as it burns! 456 00:35:50,640 --> 00:35:52,240 Can't get in. We'd get slaughtered. 457 00:35:52,280 --> 00:35:54,120 Yeah. Happens to me a lot. 458 00:36:02,840 --> 00:36:04,880 Weapon after weapon after weapon, 459 00:36:06,040 --> 00:36:11,360 all you do is talk and talk and talk, but over all these years 460 00:36:11,400 --> 00:36:16,880 and all these disasters, I've always had the greatest secret of them all. 461 00:36:16,920 --> 00:36:19,560 I know you. 462 00:36:19,600 --> 00:36:23,080 Explode those ships, you kill yourself. 463 00:36:23,120 --> 00:36:26,560 That's the one thing you can never do. 464 00:36:29,320 --> 00:36:30,400 Give that to me. 465 00:37:03,960 --> 00:37:05,480 Everyone! Get down! 466 00:37:05,960 --> 00:37:07,880 Time is reversing. 467 00:38:08,920 --> 00:38:10,920 The paradox is broken. 468 00:38:10,960 --> 00:38:15,800 We've reverted back, one year and one day, 8.02am. 469 00:38:15,840 --> 00:38:21,320 'This is UNIT Central, what's happened? We saw the President assassinated!' 470 00:38:21,360 --> 00:38:24,760 After the President was killed, before the Spheres. 471 00:38:24,800 --> 00:38:26,480 Planet Earth restored. 472 00:38:26,520 --> 00:38:29,800 It never happened. The rockets, the terror. It never was. 473 00:38:29,840 --> 00:38:33,080 What about the Spheres? Trapped at the end of the universe. 474 00:38:33,120 --> 00:38:34,880 But I can remember it. 475 00:38:34,920 --> 00:38:39,080 We're at the eye of the storm. The only ones who'll ever know. 476 00:38:39,120 --> 00:38:42,880 Oh, hello! You must be Mr Jones, we haven't actually met. 477 00:38:45,120 --> 00:38:47,000 Whoa, big fella. You don't want to miss the party. 478 00:38:47,040 --> 00:38:48,840 Cuffs. 479 00:38:52,360 --> 00:38:54,560 So, what do we do with this one? 480 00:38:54,600 --> 00:38:56,520 We kill him. We execute him. 481 00:38:56,560 --> 00:38:58,440 No, that's not the solution. 482 00:39:01,280 --> 00:39:04,760 Oh, I think so. 483 00:39:04,800 --> 00:39:07,960 Cos all those things. 484 00:39:08,000 --> 00:39:11,160 They still happened. 485 00:39:11,200 --> 00:39:16,200 Because of him. I saw them. 486 00:39:16,240 --> 00:39:20,040 Go on! Do it! 487 00:39:25,520 --> 00:39:27,560 You're better than him. 488 00:39:33,480 --> 00:39:38,240 You still haven't answered the question. What happens to me? 489 00:39:38,320 --> 00:39:43,400 You're my responsibility, from now on. The only Time Lord left in existence. 490 00:39:43,440 --> 00:39:48,480 Yeah, but you can't trust him. No. The only safe place for him is the TARDIS. 491 00:39:48,520 --> 00:39:51,520 You mean you're just gonna...keep me? 492 00:39:51,560 --> 00:39:54,560 Mm. If that's what I have to do... 493 00:39:57,480 --> 00:40:02,240 It's time to change. Maybe I've been wandering for too long. 494 00:40:03,800 --> 00:40:05,760 Now, I've got someone to care for. 495 00:40:15,280 --> 00:40:20,600 Put it down. There you go... I've got you, I've got you... 496 00:40:20,640 --> 00:40:24,640 Always, the women. I didn't see her. 497 00:40:24,680 --> 00:40:28,240 Dying in your arms. Happy now? 498 00:40:28,280 --> 00:40:30,720 You're not dying. Don't be stupid. It's only a bullet. Just regenerate. 499 00:40:30,760 --> 00:40:35,320 No. One little bullet, come on. I guess you don't know me so well. I refuse. 500 00:40:35,360 --> 00:40:39,920 Regenerate, just regenerate, please, please just regenerate, come on... 501 00:40:39,960 --> 00:40:44,600 And spend the rest of my life imprisoned with you? 502 00:40:46,960 --> 00:40:49,080 But you've got to! Come on! 503 00:40:49,120 --> 00:40:51,160 It can't end like this! 504 00:40:51,200 --> 00:40:52,800 You and me! All the things we've done. 505 00:40:54,320 --> 00:41:00,040 Axons! Remember the Axons, and the Daleks... We're the only two left. 506 00:41:02,600 --> 00:41:05,640 And no-one else. 507 00:41:05,680 --> 00:41:07,720 Regenerate! 508 00:41:07,760 --> 00:41:13,640 How about that? I win. 509 00:41:17,200 --> 00:41:22,520 Will it stop, Doctor? 510 00:41:22,560 --> 00:41:26,320 The drumming? Will it stop? 511 00:41:51,640 --> 00:41:54,080 NO-O-O-O! 512 00:43:03,080 --> 00:43:10,080 Just to say... I don't blame you. But who are you? 513 00:43:19,760 --> 00:43:24,080 Time was, every single one of these people knew your name. 514 00:43:24,120 --> 00:43:27,960 Now they've all forgotten you. Good. 515 00:43:28,000 --> 00:43:31,520 Back to work. I really don't mind, though. 516 00:43:31,560 --> 00:43:35,560 Come with me. Had plenty of time to think, that past year. 517 00:43:35,600 --> 00:43:38,560 The year that never was. 518 00:43:38,600 --> 00:43:41,800 And I kept thinking about that team of mine. 519 00:43:43,560 --> 00:43:45,240 Like you said, Doctor. 520 00:43:45,280 --> 00:43:48,200 Responsibility. Defending the Earth. 521 00:43:48,240 --> 00:43:50,120 Can't argue with that. 522 00:43:50,160 --> 00:43:52,880 Hey, I need that! 523 00:43:52,920 --> 00:43:58,320 I can't have you walking round with a time-travelling teleport, you could go anywhere. Twice. 524 00:43:58,360 --> 00:44:00,200 Second time to apologise. 525 00:44:00,240 --> 00:44:03,000 And what about me? Can you fix that? Will I ever be able to die? 526 00:44:03,040 --> 00:44:05,240 Nothing I can do. 527 00:44:05,280 --> 00:44:08,200 You're an impossible thing, Jack. 528 00:44:08,240 --> 00:44:10,800 Been called that before. 529 00:44:13,360 --> 00:44:15,880 Sir. 530 00:44:15,920 --> 00:44:18,480 Ma'am. 531 00:44:21,480 --> 00:44:24,800 But I keep wondering, what about ageing? 532 00:44:24,840 --> 00:44:30,880 Cos I can't die, but I keep getting older, the odd little grey hair, y'know? 533 00:44:30,920 --> 00:44:35,360 What happens if I live for a million years? I really don't know. 534 00:44:35,400 --> 00:44:37,040 OK, vanity, sorry, yeah. 535 00:44:38,760 --> 00:44:40,960 Can't help it. Used to be a poster boy! 536 00:44:41,000 --> 00:44:44,840 When I was a kid, living in the Boeshane Peninsula, 537 00:44:44,880 --> 00:44:46,640 tiny little place, 538 00:44:46,680 --> 00:44:50,040 I was the first one ever to be signed up for the Time Agency. 539 00:44:50,080 --> 00:44:53,440 They were so proud of me. The Face of Boe, they called me. 540 00:44:53,480 --> 00:44:55,200 Hmm! 541 00:44:55,280 --> 00:44:57,000 I'll see you. 542 00:45:01,720 --> 00:45:04,400 No. Can't be. 543 00:45:04,440 --> 00:45:08,320 No. Definitely not. No. 544 00:45:10,120 --> 00:45:13,160 No! 545 00:45:59,720 --> 00:46:02,240 Yeah, could you put me through? 546 00:46:06,480 --> 00:46:10,280 Hi, I'm looking for a Dr Thomas Milligan. 547 00:46:11,800 --> 00:46:14,000 Yeah? Hello? 548 00:46:14,040 --> 00:46:16,720 Hello? 549 00:46:30,160 --> 00:46:31,880 Right then! Off we go. 550 00:46:31,920 --> 00:46:35,000 The open road! There is a burst of starfire, right now, over the coast 551 00:46:35,040 --> 00:46:40,200 of Meta Sigmafolio, the sky is like oil on water, fancy a look? 552 00:46:40,240 --> 00:46:42,760 Or...back in time, we could... 553 00:46:42,800 --> 00:46:44,360 I don't know, Charles II? 554 00:46:44,400 --> 00:46:46,840 Henry VIII? I know, what about Agatha Christie?! 555 00:46:46,880 --> 00:46:50,480 I'd love to meet Agatha Christie, bet she's brilliant! 556 00:46:56,680 --> 00:47:03,200 OK. I just can't. Yeah. Spent all these years training to be a doctor. 557 00:47:03,240 --> 00:47:08,360 Now I've got people to look after. They saw half the planet slaughtered, and they're devastated. 558 00:47:08,400 --> 00:47:10,920 I can't leave them. Course not. 559 00:47:20,880 --> 00:47:27,360 Thank you. 560 00:47:32,040 --> 00:47:33,760 Martha Jones, you saved the world. 561 00:47:33,800 --> 00:47:35,560 Yes, I did! 562 00:47:35,600 --> 00:47:42,680 I spent a lot of time with you, thinking I was second best. But d'you know what? I am good! 563 00:47:45,640 --> 00:47:48,600 You going to be all right? Always, yeah. 564 00:47:48,640 --> 00:47:51,240 Right, then. Bye. 565 00:48:09,960 --> 00:48:13,560 Cos the thing is, it's like my friend Vicky, she lived with this bloke, student housing, 566 00:48:13,600 --> 00:48:15,520 there were five of them, all packed in, and this bloke was called Shaun, 567 00:48:15,560 --> 00:48:22,120 and she loved him, she did, she completely adored him, spent all day long talking about him. 568 00:48:22,160 --> 00:48:24,920 Is this going anywhere? Yes! 569 00:48:24,960 --> 00:48:26,960 Cos he never looked at her twice. 570 00:48:29,320 --> 00:48:32,480 I mean, he liked her, that was it! 571 00:48:34,040 --> 00:48:36,720 And she wasted years pining after him, years of her life, 572 00:48:36,760 --> 00:48:39,360 cos while he was around, she never looked at anyone else. 573 00:48:39,400 --> 00:48:47,080 And I told her, I always said to her, time and time again, I said, "Get out." 574 00:48:51,120 --> 00:48:53,720 So this is me. 575 00:48:53,760 --> 00:48:56,360 Getting out. 576 00:49:00,920 --> 00:49:03,280 Keep that. 577 00:49:03,320 --> 00:49:05,560 Cos I'm not having you disappear! 578 00:49:05,600 --> 00:49:09,040 If that rings, WHEN that rings, you'd better come running, got it? 579 00:49:09,080 --> 00:49:10,840 Got it! 580 00:49:16,080 --> 00:49:18,720 I'll see you again, mister. 581 00:50:09,000 --> 00:50:12,480 HORN BLARES 582 00:50:17,920 --> 00:50:19,880 What? 583 00:50:19,920 --> 00:50:22,400 But... What?! 584 00:50:26,920 --> 00:50:31,080 BELL TOLLS What?! 585 00:50:31,120 --> 00:50:37,120 Subtitles Ripped by Mighty_Marvel 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net