1 00:00:19,940 --> 00:00:21,500 HE COUGHS 2 00:00:21,540 --> 00:00:23,180 Sorry. 3 00:00:23,220 --> 00:00:26,660 ORGAN PLAYS OPENING BARS OF THE WEDDING MARCH 4 00:01:01,620 --> 00:01:03,020 SHE SCREAMS 5 00:01:03,060 --> 00:01:04,500 PEOPLE GASP 6 00:01:09,100 --> 00:01:12,100 MURMURING 7 00:01:12,140 --> 00:01:14,540 WOMAN: Where did she go ? 8 00:01:17,500 --> 00:01:19,140 What ? 9 00:01:20,700 --> 00:01:23,060 What ? Who are you ? But. . . 10 00:01:23,108 --> 00:01:24,260 Where am I ? 11 00:01:24,300 --> 00:01:26,985 What ? What the hell is this place ? 12 00:01:27,026 --> 00:01:28,460 What ? ! 13 00:02:05,784 --> 00:02:07,547 You can't do that, I wasn't. . . 14 00:02:07,589 --> 00:02:10,703 We're in flight. That is physically impossible, how did. . . ? 15 00:02:10,745 --> 00:02:14,821 Tell me where I am. I demand you tell me, right now, where am I ? 16 00:02:14,865 --> 00:02:16,623 Inside the TARDIS. 17 00:02:16,665 --> 00:02:18,861 The what ? The TARDIS. What ? The TARDIS. 18 00:02:18,905 --> 00:02:21,543 The what ? It's called the TARDIS. 19 00:02:21,586 --> 00:02:23,940 That's not a proper word. You're just saying things. 20 00:02:23,988 --> 00:02:26,262 How did you get in here ? 21 00:02:26,308 --> 00:02:28,700 Well, obviously, when you kidnapped me. 22 00:02:28,745 --> 00:02:31,303 Who was it ? Who's paying you ? Was it Nerys ? 23 00:02:31,347 --> 00:02:34,381 Oh, my God, she's finally got me back. 24 00:02:34,426 --> 00:02:38,820 This has got Nerys written all over it. Who the hell is Nerys ? 25 00:02:38,866 --> 00:02:40,380 Your best friend ! 26 00:02:40,428 --> 00:02:42,862 Wait a minute. What are you dressed like that for ? 27 00:02:42,907 --> 00:02:46,300 I'm going ten-pin bowling. . . Why do you think, dumbo ! 28 00:02:46,347 --> 00:02:50,142 I was halfway up the aisle ! I've waited all my life for this. 29 00:02:50,186 --> 00:02:52,182 I was just seconds away, and then you. . . 30 00:02:52,228 --> 00:02:54,020 I dunno, you drug me or something. 31 00:02:54,066 --> 00:02:56,500 I haven't done anything. I'm having the police on you ! 32 00:02:56,547 --> 00:02:59,021 Me and my husband, as soon as he is my husband, 33 00:02:59,065 --> 00:03:02,183 we're gonna sue the living backside off you ! 34 00:03:04,868 --> 00:03:07,661 No, wait a minute, wait a minute, don't. . . 35 00:03:15,906 --> 00:03:17,860 You're in space, 36 00:03:17,905 --> 00:03:19,943 outer space. 37 00:03:19,987 --> 00:03:24,061 This is my. . .spaceship. 38 00:03:24,105 --> 00:03:26,382 It's called the TARDIS. 39 00:03:26,425 --> 00:03:28,021 How am I breathing ? 40 00:03:28,068 --> 00:03:30,182 The TARDIS is protecting us. 41 00:03:32,146 --> 00:03:34,502 Who are you ? 42 00:03:34,547 --> 00:03:36,700 I'm The Doctor. You ? 43 00:03:38,266 --> 00:03:41,941 Donna. Human ? 44 00:03:41,987 --> 00:03:43,901 Yeah. 45 00:03:43,948 --> 00:03:45,662 Is that optional ? 46 00:03:45,708 --> 00:03:47,183 It is for me. 47 00:03:51,467 --> 00:03:55,022 You're an alien ? Yeah. 48 00:03:59,905 --> 00:04:02,021 It's freezing with these doors open. 49 00:04:02,065 --> 00:04:06,021 I don't understand it, and I understand everything ! 50 00:04:06,068 --> 00:04:09,063 This can't happen. There is no way a human being 51 00:04:09,107 --> 00:04:12,661 can lock itself onto the TARDIS and transport itself inside. It must be. . . 52 00:04:12,706 --> 00:04:17,182 It must be some sort of subatomic connection, something in the temporal field. 53 00:04:17,228 --> 00:04:20,903 Maybe something macrobinding your DNA with the interior matrix. . . 54 00:04:20,948 --> 00:04:22,380 Maybe a genetic. . . 55 00:04:22,428 --> 00:04:27,102 What was that for ? Get me to the church ! 56 00:04:27,147 --> 00:04:29,340 Right ! Fine, I don't want you here anyway ! 57 00:04:29,385 --> 00:04:30,862 Where is this wedding ? 58 00:04:30,907 --> 00:04:30,941 St Mary's, Haven Road, Chiswick. London, England. 59 00:04:30,987 --> 00:04:34,783 Earth. The Solar System. 60 00:04:38,785 --> 00:04:40,822 I knew it. 61 00:04:40,865 --> 00:04:44,223 Acting all innocent, I'm not the first, am I ? 62 00:04:44,268 --> 00:04:46,822 How many women have you abducted ? 63 00:04:50,508 --> 00:04:54,420 That's my friend's. Where is she then, popped out for a spacewalk ? 64 00:04:54,466 --> 00:04:56,140 She's gone. 65 00:04:56,185 --> 00:04:58,301 Gone where ? 66 00:05:00,108 --> 00:05:02,223 I lost her. 67 00:05:02,268 --> 00:05:03,742 Well, you can hurry up and lose me ! 68 00:05:07,425 --> 00:05:10,021 How do you mean, "lost" ? 69 00:05:16,628 --> 00:05:20,460 Right ! Chiswick ! 70 00:05:20,505 --> 00:05:23,623 No, she didn't run away. 71 00:05:23,665 --> 00:05:27,183 We're not talking jitters, she literally vanished, 72 00:05:27,225 --> 00:05:29,020 now go and check the house. 73 00:05:29,067 --> 00:05:32,181 Oh, Angelica, that's not helping, is it ? Now smarten up. 74 00:05:32,227 --> 00:05:33,461 Lance, any sign ? 75 00:05:33,506 --> 00:05:36,182 I've looked all round. Where the hell did she go ? 76 00:05:36,225 --> 00:05:39,461 Showing off. First day at school, she was sent home for biting. 77 00:05:39,505 --> 00:05:42,541 It's a bit more serious than that. She's never disappeared before. 78 00:05:42,585 --> 00:05:44,623 She didn't disappear ! 79 00:05:44,666 --> 00:05:47,982 It's a trick, it's one of her silly little "look at me" party pieces. 80 00:05:48,027 --> 00:05:50,023 Oh, what if she's dead ? 81 00:05:50,067 --> 00:05:52,101 Oh, don't say that. 82 00:05:54,468 --> 00:05:56,500 I said St Mary's. 83 00:05:56,546 --> 00:05:59,580 What sort of Martian are you ? Where's this ? 84 00:05:59,627 --> 00:06:03,700 Something's wrong with her. The TARDIS, like she's. . . 85 00:06:03,747 --> 00:06:06,581 recalibrating ! 86 00:06:06,627 --> 00:06:10,380 She's digesting. 87 00:06:10,428 --> 00:06:13,262 What is it ? What's wrong ? 88 00:06:13,308 --> 00:06:14,860 Donna, 89 00:06:14,905 --> 00:06:18,381 is there anything that might have caused this ? 90 00:06:18,426 --> 00:06:21,301 Anything you might've done ? Any sort of alien contact ? 91 00:06:21,347 --> 00:06:23,901 I can't let you go wandering off, not if you're dangerous. 92 00:06:23,945 --> 00:06:25,823 Have you seen lights in the sky, 93 00:06:25,866 --> 00:06:29,940 or did you touch something, like, something different, 94 00:06:29,988 --> 00:06:33,862 something strange, like something made out of a funny sort of metal. . . 95 00:06:33,905 --> 00:06:37,021 Who are you getting married to ? You sure he's human ? 96 00:06:37,065 --> 00:06:42,061 He's not a bit overweight with a zip round his forehead, is he ? 97 00:06:42,105 --> 00:06:43,702 Donna ! 98 00:06:43,746 --> 00:06:46,580 Donna ? Leave me alone. 99 00:06:46,625 --> 00:06:48,902 I just want to get married. Come back to the TARDIS. 100 00:06:48,948 --> 00:06:52,300 No way, that box is too weird. 101 00:06:52,348 --> 00:06:55,942 It's bigger on the inside, that's all. Oh, that's all ! 102 00:06:57,428 --> 00:06:59,182 Ten past three, I'm gonna miss it. 103 00:06:59,225 --> 00:07:02,380 Can't you phone them, tell them where you are ? How do I do that ? 104 00:07:02,426 --> 00:07:04,060 Haven't you got a mobile ? 105 00:07:04,106 --> 00:07:07,021 I'm in my wedding dress. It doesn't have pockets. 106 00:07:07,066 --> 00:07:10,381 Who has pockets ? Have you ever seen a bride with pockets ? 107 00:07:10,427 --> 00:07:14,062 When I went to my fitting, the one thing I forgot to say was, "Give me pockets !" 108 00:07:14,207 --> 00:07:17,343 This man you're marrying, what's his name ? 109 00:07:17,386 --> 00:07:19,540 Lance. Good luck, Lance. 110 00:07:19,588 --> 00:07:25,300 Oi ! No stupid Martian is gonna stop me from getting married. To hell with you ! 111 00:07:25,346 --> 00:07:27,663 I'm not. . . I'm not from Mars. 112 00:07:28,468 --> 00:07:34,263 Taxi ! He had his light on ! There's another one. 113 00:07:35,746 --> 00:07:37,101 Taxi ! 114 00:07:37,147 --> 00:07:39,061 Oi ! 115 00:07:40,986 --> 00:07:42,780 There's one. 116 00:07:47,865 --> 00:07:50,823 Oi ! 117 00:07:50,866 --> 00:07:53,342 Why aren't they stopping ? 118 00:07:53,388 --> 00:07:55,100 They think I'm in fancy dress. 119 00:07:55,145 --> 00:07:56,703 Lay off the sauce, darlin' ! 120 00:07:56,748 --> 00:08:00,780 They think I'm drunk. BOTH: You're fooling no-one, mate ! 121 00:08:00,826 --> 00:08:02,620 They think I'm in drag ! 122 00:08:04,066 --> 00:08:06,141 Hold on, hold on. 123 00:08:06,186 --> 00:08:10,262 HE WHISTLES 124 00:08:10,308 --> 00:08:13,342 St Mary's, in Chiswick, just off Haven Road. 125 00:08:13,388 --> 00:08:16,382 It's an emergency, I'm getting married, just. . . Hurry up ! 126 00:08:16,428 --> 00:08:19,100 That'll cost you, sweetheart, double rates today. 127 00:08:19,148 --> 00:08:21,582 Oh, my God. Have you got any money ? 128 00:08:21,625 --> 00:08:24,703 Um. No. Haven't you ? 129 00:08:24,746 --> 00:08:27,342 Pockets ! 130 00:08:27,386 --> 00:08:30,701 .And that goes double for your mother ! 131 00:08:32,825 --> 00:08:35,861 I'll have him. I've got his number, I'll have him. 132 00:08:35,905 --> 00:08:37,981 Talk about the Christmas spirit. 133 00:08:38,028 --> 00:08:39,540 Is it Christmas ? 134 00:08:39,586 --> 00:08:44,102 Well, duh ! Maybe not on Mars, but here it's Christmas Eve. 135 00:08:44,148 --> 00:08:45,980 Phone box ! 136 00:08:46,027 --> 00:08:50,822 We can reverse the charges. How come you're getting married on Christmas Eve ? 137 00:08:50,868 --> 00:08:52,580 Can't bear it, I hate Christmas. 138 00:08:52,628 --> 00:08:55,023 Honeymoon, Morocco, sunshine, lovely. 139 00:08:57,305 --> 00:09:00,861 What's the operator ? I've not done this in years. What do you dial, 100 ? 140 00:09:00,907 --> 00:09:02,942 Just call direct. What did you do ? 141 00:09:02,988 --> 00:09:06,421 Something. . .Martian. Now phone ! I'll get money. 142 00:09:18,465 --> 00:09:20,461 Oh, answer the phone ! 143 00:09:22,187 --> 00:09:25,340 Hello ? Oh, now the battery's gone dead, has anyone got a charger ? 144 00:09:25,380 --> 00:09:27,825 Could you try the hotel ? 145 00:09:27,866 --> 00:09:30,620 Hello ? Hello ? 146 00:09:30,664 --> 00:09:34,387 Vikram, is your phone working ? I've got one wedding about to arrive 147 00:09:34,429 --> 00:09:37,783 and another wedding refusing to leave, so it IS a police matter. 148 00:09:37,825 --> 00:09:39,743 Mum, get off the phone and listen ! 149 00:09:39,787 --> 00:09:44,263 I'm in. . . Oh, my God, I don't know where I am. 150 00:09:44,307 --> 00:09:47,581 It's a street. . . and there's a WH Smith. 151 00:09:47,628 --> 00:09:49,343 But it's definitely Earth ! 152 00:09:49,385 --> 00:09:52,583 MACHINE BEEPS 153 00:10:02,828 --> 00:10:06,663 Excuse me. I'm begging you, I'm getting married, and I'm late, 154 00:10:06,706 --> 00:10:11,181 and I just need to borrow a tenner, and I'll pay you back, I promise. 155 00:10:12,186 --> 00:10:18,023 THEY PLAY: "God Rest Ye Merry Gentlemen" 156 00:10:18,065 --> 00:10:20,100 Taxi ! 157 00:10:20,146 --> 00:10:21,662 St Mary's, Chiswick. 158 00:10:22,708 --> 00:10:27,622 Thanks for nothing, spaceman ! I'll see you in court ! 159 00:10:30,786 --> 00:10:32,340 Donna ! 160 00:10:54,426 --> 00:10:57,060 I'll give you the rest when we get there. 161 00:10:57,106 --> 00:10:58,303 Oh, I look a mess. 162 00:10:58,347 --> 00:11:00,743 Hurry up ! 163 00:11:06,028 --> 00:11:07,780 Hold on a minute, I said Chiswick ! 164 00:11:07,825 --> 00:11:11,463 You've missed the turning. Excuse me ? 165 00:11:11,505 --> 00:11:13,620 We should've turned off, back there. 166 00:11:13,665 --> 00:11:16,981 We're going the wrong way ! 167 00:11:29,827 --> 00:11:31,583 What the hell are you doing ? 168 00:11:31,626 --> 00:11:33,420 I'm late for the wedding. 169 00:11:33,466 --> 00:11:36,422 My own wedding, do you get that ? 170 00:11:36,467 --> 00:11:39,423 METALLIC THRUMMING 171 00:11:42,306 --> 00:11:47,420 Turn around ! Turn this cab around right now ! 172 00:11:47,467 --> 00:11:49,861 Are you deaf or what ? 173 00:11:52,586 --> 00:11:54,262 Oh, my God. 174 00:11:57,187 --> 00:11:58,501 Help me ! 175 00:11:59,546 --> 00:12:01,460 Help me ! 176 00:12:03,427 --> 00:12:05,741 Help me ! Help me ! 177 00:12:05,785 --> 00:12:07,380 Help me ! 178 00:12:07,428 --> 00:12:10,663 Help me ! Help me ! 179 00:12:10,706 --> 00:12:12,702 Help me ! Get me out ! 180 00:12:12,747 --> 00:12:14,621 Help me ! 181 00:12:14,666 --> 00:12:17,781 Help me, I'm being driven by a robot ! 182 00:12:20,146 --> 00:12:22,501 Behave ! 183 00:12:32,027 --> 00:12:34,620 You are kidding me. 184 00:12:54,628 --> 00:12:56,860 Open the door ! 185 00:12:56,907 --> 00:12:58,381 Do what ? 186 00:12:58,427 --> 00:12:59,741 Open the door ! 187 00:12:59,788 --> 00:13:02,662 I can't ! It's locked ! 188 00:13:08,065 --> 00:13:10,581 Santa's a robot ! 189 00:13:10,627 --> 00:13:12,780 Donna, open the door. 190 00:13:12,826 --> 00:13:15,302 What for ? ! You've got to jump ! 191 00:13:15,345 --> 00:13:19,661 Am I blinking flip jumping ! I'm supposed to be getting married ! 192 00:13:58,987 --> 00:14:01,701 Listen to me, you've got to jump ! 193 00:14:01,748 --> 00:14:05,101 I'm not jumping on a motorway ! 194 00:14:05,148 --> 00:14:07,142 Whatever that thing is, it needs you. 195 00:14:07,188 --> 00:14:09,380 And whatever it needs you for, it's not good ! 196 00:14:09,426 --> 00:14:11,260 Now come on ! 197 00:14:11,307 --> 00:14:14,942 I'm in my wedding dress ! Yes, you look lovely. Come on ! 198 00:14:27,587 --> 00:14:29,820 I can't do it ! 199 00:14:29,866 --> 00:14:31,141 Trust me. 200 00:14:31,186 --> 00:14:33,342 Is that what you said to her ? 201 00:14:33,385 --> 00:14:36,740 Your friend. The one you lost. 202 00:14:36,787 --> 00:14:38,500 Did she trust you ? 203 00:14:38,547 --> 00:14:44,221 Yes, she did. And she is not dead. She is so alive. Now jump ! 204 00:14:47,267 --> 00:14:49,303 SHE SCREAMS 205 00:15:04,747 --> 00:15:08,540 THE DOCTOR COUGHS 206 00:15:12,425 --> 00:15:17,822 Funny thing is, for a spaceship, she doesn't do that much flying. 207 00:15:17,867 --> 00:15:22,143 We'd better give her a couple of hours. You all right ? 208 00:15:22,185 --> 00:15:23,903 Doesn't matter. 209 00:15:23,945 --> 00:15:26,500 Did we miss it ? 210 00:15:26,546 --> 00:15:29,100 Yeah. 211 00:15:29,145 --> 00:15:30,903 Well, you can book another date. 212 00:15:30,948 --> 00:15:32,822 Course we can. 213 00:15:32,867 --> 00:15:34,543 You've still got the honeymoon. 214 00:15:34,585 --> 00:15:37,502 It's just a holiday, now. 215 00:15:37,546 --> 00:15:40,540 Yeah. Yeah. 216 00:15:40,587 --> 00:15:42,063 Sorry. 217 00:15:42,106 --> 00:15:44,342 It's not your fault. Oh. 218 00:15:44,387 --> 00:15:46,141 That's a change. 219 00:15:49,147 --> 00:15:51,142 Wish you had a time machine. 220 00:15:51,187 --> 00:15:54,063 Then we could go back and get it right. 221 00:15:54,108 --> 00:15:55,540 Um, yeah, yeah. 222 00:15:57,747 --> 00:16:02,703 But. . .even if I did, I couldn't go back on someone's personal timeline. 223 00:16:02,747 --> 00:16:04,221 Apparently. 224 00:16:19,746 --> 00:16:22,100 God, you're skinny. This wouldn't fit a rat. 225 00:16:23,628 --> 00:16:26,140 Oh, and you'd better put this on. 226 00:16:26,188 --> 00:16:29,820 Oh, d'you have to rub it in ? Those creatures can trace you. 227 00:16:29,865 --> 00:16:33,340 This is a biodamper, should keep you hidden. 228 00:16:33,387 --> 00:16:36,503 With this ring. . .I thee biodamp. 229 00:16:36,546 --> 00:16:38,743 For better or for worse. 230 00:16:43,465 --> 00:16:47,381 So come on, then - robot Santas, what are they for ? 231 00:16:47,425 --> 00:16:51,900 Your basic roboscavenger. The Father Christmas stuff is just a disguise. 232 00:16:51,946 --> 00:16:53,661 I met them last Christmas. 233 00:16:53,705 --> 00:16:55,182 Why, what happened then ? 234 00:16:56,707 --> 00:16:58,382 Great big spaceship, 235 00:16:58,428 --> 00:17:01,661 hovering over London ? You didn't notice ? 236 00:17:01,705 --> 00:17:03,260 I had a bit of a hangover. 237 00:17:05,666 --> 00:17:09,020 I spent Christmas Day over there, the Powell Estate, with this. . . 238 00:17:10,507 --> 00:17:11,703 .family. 239 00:17:11,746 --> 00:17:14,142 My friend, she had this family. Well, they. . . 240 00:17:19,106 --> 00:17:20,860 Still. 241 00:17:20,907 --> 00:17:22,942 Gone now. 242 00:17:24,468 --> 00:17:27,861 Your friend. Who was she ? 243 00:17:27,906 --> 00:17:32,581 The question is, what do camouflage robot mercenaries want with you ? 244 00:17:32,625 --> 00:17:35,301 And how did you get inside the TARDIS ? I dunno. . . 245 00:17:36,747 --> 00:17:38,780 What's your job ? 246 00:17:38,827 --> 00:17:42,381 I'm a secretary. 247 00:17:42,425 --> 00:17:45,302 Weird. I mean, you're not special, you're not powerful, 248 00:17:45,345 --> 00:17:48,101 you're not clever, you're not important. . . 249 00:17:48,145 --> 00:17:53,541 This friend of yours, just before she left, did she punch you in the face ? Stop bleeping me ! 250 00:17:56,825 --> 00:17:58,542 What kind of secretary ? 251 00:17:58,588 --> 00:18:00,461 I'm at HC Clements. 252 00:18:00,506 --> 00:18:03,140 That's where I met Lance. I was temping. . . 253 00:18:03,186 --> 00:18:06,143 I mean, it was all a bit posh, really. 254 00:18:06,186 --> 00:18:08,781 I'd spent the last two years at a double glazing firm. 255 00:18:08,825 --> 00:18:11,423 Well, I thought, I'm never going to fit in here. 256 00:18:11,467 --> 00:18:13,061 And then he made me a cup of coffee. 257 00:18:13,105 --> 00:18:14,623 I mean, that just doesn't happen. 258 00:18:14,666 --> 00:18:18,180 Nobody gets the secretaries a coffee. 259 00:18:18,225 --> 00:18:22,583 And Lance, he's the Head of HR, he didn't need to bother with me. 260 00:18:22,625 --> 00:18:25,181 But he was nice, he was funny. 261 00:18:25,226 --> 00:18:29,822 And it turns out he thought everyone else was really snotty too. 262 00:18:29,866 --> 00:18:32,422 So, that's how it started, me and him. 263 00:18:32,466 --> 00:18:35,620 One cup of coffee and that was it. When was this ? 264 00:18:35,705 --> 00:18:37,780 Six months ago. 265 00:18:37,828 --> 00:18:39,820 Bit quick, to get married. 266 00:18:39,865 --> 00:18:42,181 Well. . .he insisted. 267 00:18:42,228 --> 00:18:43,702 Will you marry me ? 268 00:18:46,625 --> 00:18:48,981 And he nagged and he nagged me. 269 00:18:49,028 --> 00:18:50,500 Oh, just think about it. 270 00:18:50,547 --> 00:18:52,222 We'd make a great couple, 271 00:18:52,266 --> 00:18:55,862 and I'd get rid of the dog, and we could do out that back bedroom. 272 00:18:55,908 --> 00:18:59,860 And he just wore me down. And then finally I just gave in. 273 00:18:59,907 --> 00:19:00,901 Please. 274 00:19:00,948 --> 00:19:02,222 Oh, please. 275 00:19:02,265 --> 00:19:05,741 Please, please, please, please, please, please. 276 00:19:05,785 --> 00:19:07,743 What does HC Clements do ? 277 00:19:07,786 --> 00:19:11,783 Oh, security systems. Y'know, entry codes, ID cards, that sort of thing. 278 00:19:11,828 --> 00:19:14,582 Ask me, it's a posh name for a locksmith's. 279 00:19:14,626 --> 00:19:16,380 Keys. . . 280 00:19:16,427 --> 00:19:20,581 Anyway, enough of my CV. Come on, it's time to face the consequences. 281 00:19:20,627 --> 00:19:24,383 Oh, this is gonna be so shaming. 282 00:19:24,427 --> 00:19:27,663 You can do the explaining, Martian Boy. 283 00:19:27,707 --> 00:19:31,301 Yeah, I'm not from Mars. 284 00:19:33,668 --> 00:19:37,541 Oh, I had this great big reception all planned. 285 00:19:37,587 --> 00:19:39,863 Everyone's going to be heartbroken. . 286 00:19:39,906 --> 00:19:43,062 MUSIC: "Merry Xmas Everybody" by Slade 287 00:20:10,148 --> 00:20:12,662 MUSIC STOPS 288 00:20:12,706 --> 00:20:15,942 You had the reception without me ? 289 00:20:15,988 --> 00:20:18,942 Donna, what happened to you ? 290 00:20:18,987 --> 00:20:24,063 You had the reception without me ? 291 00:20:24,108 --> 00:20:26,022 Hello, I'm The Doctor. 292 00:20:26,068 --> 00:20:30,103 They had the reception without me ! Yes, I gathered. 293 00:20:30,145 --> 00:20:34,021 Well, it was all paid for, why not ? Thank you, Nerys. 294 00:20:34,067 --> 00:20:36,340 Well, what were we supposed to do ? 295 00:20:36,385 --> 00:20:38,783 I got your silly little message in the end. 296 00:20:38,827 --> 00:20:43,580 "I'm on Earth" ? ! Very funny. But what the hell happened ? 297 00:20:43,627 --> 00:20:46,141 You vanished ! How did you do it ? 298 00:20:46,188 --> 00:20:48,503 What's the trick, cos I know it's an illusion. . . 299 00:20:48,548 --> 00:20:52,223 BABBLE OF VOICES 300 00:20:55,228 --> 00:20:57,102 DONNA SOBS 301 00:20:57,146 --> 00:20:58,780 Awwww ! 302 00:20:58,825 --> 00:21:02,183 APPLAUSE 303 00:21:19,626 --> 00:21:22,861 # I have wandered, I have rambled 304 00:21:22,905 --> 00:21:26,223 # I have crossed the stratosphere 305 00:21:26,268 --> 00:21:29,220 # I have seen a mess of problems 306 00:21:29,265 --> 00:21:32,541 # That I long to disappear 307 00:21:32,588 --> 00:21:36,343 # Now all I have's this anguished heart 308 00:21:36,388 --> 00:21:39,223 # For you have vanished too 309 00:21:39,265 --> 00:21:43,821 # Oh, my girl My girl, my precious girl 310 00:21:43,868 --> 00:21:45,741 # Just what is this man to do ? 311 00:21:45,786 --> 00:21:51,543 # So reel me in, my precious girl Come on, take me home 312 00:21:51,585 --> 00:21:54,861 # Cos my body's tired of travelling 313 00:21:54,905 --> 00:21:58,383 # And my heart don't wish to roam 314 00:21:58,426 --> 00:22:04,420 # Yeah, reel me in, my precious girl Come on, take me home 315 00:22:04,467 --> 00:22:07,143 # Cos my body's tired of travelling 316 00:22:07,188 --> 00:22:10,423 # And my heart don't wish to roam 317 00:22:10,467 --> 00:22:11,622 # No, no 318 00:22:16,025 --> 00:22:17,942 # Well, you took me in 319 00:22:17,985 --> 00:22:21,983 # You stole my heart I cannot roam no more 320 00:22:22,025 --> 00:22:28,183 # Cos love, it stays within you It doesn't wash up on a shore 321 00:22:28,228 --> 00:22:32,103 # And a fighting man forgets each cut 322 00:22:32,146 --> 00:22:35,940 # Each knock, each bruise, each fall 323 00:22:35,985 --> 00:22:38,581 # But a fighting man cannot forget. . . # 324 00:22:38,625 --> 00:22:40,941 Oh, I taped the whole thing. 325 00:22:40,985 --> 00:22:44,021 They've all had a look. They said sell it to You've Been Framed. 326 00:22:44,067 --> 00:22:46,143 I said, more like the news ! 327 00:22:46,187 --> 00:22:47,861 Here we are. 328 00:22:50,346 --> 00:22:53,181 It can't be. . . Play it again. 329 00:22:53,426 --> 00:22:55,782 Clever, mind. Good trick, I'll give her that. 330 00:22:55,828 --> 00:22:57,300 I was clapping. 331 00:22:59,507 --> 00:23:01,300 But that looks like. . . 332 00:23:01,347 --> 00:23:03,180 Huon particles. 333 00:23:03,225 --> 00:23:06,303 What's that, then ? That's impossible. 334 00:23:06,348 --> 00:23:08,860 That's. . .ancient. Huon energy doesn't exist any more, 335 00:23:08,908 --> 00:23:10,982 not for billions of years. 336 00:23:11,025 --> 00:23:12,501 It's so old that. . . 337 00:23:16,626 --> 00:23:20,380 It can't be hidden by a biodamper ! 338 00:23:33,148 --> 00:23:34,901 Donna ! 339 00:23:34,947 --> 00:23:37,582 Donna ! They've found you ! You said I was safe ! 340 00:23:37,628 --> 00:23:39,463 We've got to get everyone out. 341 00:23:39,507 --> 00:23:41,260 My God, it's all my family. 342 00:23:41,306 --> 00:23:43,622 Out the back door ! 343 00:23:46,787 --> 00:23:48,983 Maybe not ! 344 00:23:56,785 --> 00:23:58,582 We're trapped ! 345 00:24:04,468 --> 00:24:07,142 Christmas trees. What about them ? 346 00:24:07,187 --> 00:24:09,181 They kill. Get away from the trees ! 347 00:24:09,225 --> 00:24:12,782 Get away from the Christmas trees ! Everyone get away from the trees ! 348 00:24:15,908 --> 00:24:21,902 Lance. . . ! Turn the music off. Listen to me - stay away from the trees. 349 00:24:21,948 --> 00:24:24,902 Stay away from the trees ! Oh, for God's sake, the man's an idiot. 350 00:24:24,948 --> 00:24:28,902 What harm is a Christmas tree gonna. . . ? Oh. 351 00:24:36,986 --> 00:24:39,500 INDISTINCT CHATTER 352 00:24:47,706 --> 00:24:49,100 SCREAMING 353 00:25:24,705 --> 00:25:26,103 Oi ! 354 00:25:26,148 --> 00:25:28,582 Santa ! Word of advice. 355 00:25:28,628 --> 00:25:32,702 If you're attacking a man with a sonic screwdriver. . . 356 00:25:32,748 --> 00:25:35,742 don't let him near the sound system. 357 00:25:35,788 --> 00:25:36,943 FEEDBACK SQUEALS 358 00:25:56,866 --> 00:26:00,141 It's all right, Stan, you'll be all right. 359 00:26:00,186 --> 00:26:02,503 Michael ? Connie ? 360 00:26:04,386 --> 00:26:06,822 Oh, Sunita, do something useful. 361 00:26:06,867 --> 00:26:10,183 What is it ? What were they ? Just stop wittering, just help 'em ! 362 00:26:10,227 --> 00:26:14,941 Remote control for the decorations, but there's a second remote control for the robots. 363 00:26:14,988 --> 00:26:19,182 They're not scavengers any more. Someone's taken possession. 364 00:26:19,228 --> 00:26:21,220 You're a doctor. People have been hurt. 365 00:26:21,266 --> 00:26:24,502 Nah, they wanted you alive, look. They're not active now. 366 00:26:24,546 --> 00:26:27,181 All the same, you could help. 367 00:26:27,226 --> 00:26:31,822 You've got to think of the bigger picture. There's still a signal ! 368 00:26:31,867 --> 00:26:33,863 Donna, who is he ? 369 00:26:33,905 --> 00:26:35,542 Who is that man ? 370 00:26:45,588 --> 00:26:48,621 There's someone behind this, directing the roboforms. 371 00:26:48,666 --> 00:26:50,423 But why is it me ? What have I done ? 372 00:26:50,468 --> 00:26:53,581 Find the controller, and we'll find that out. Ooh. 373 00:26:53,627 --> 00:26:55,140 It's up there. 374 00:26:56,826 --> 00:26:58,383 Something in the sky. 375 00:26:59,986 --> 00:27:03,502 Clever, clever, clever boy. 376 00:27:03,545 --> 00:27:05,421 CHUCKLES 377 00:27:05,467 --> 00:27:08,901 Eat you up all snicker-snacker, 378 00:27:08,945 --> 00:27:10,623 little travelling man. . . 379 00:27:12,186 --> 00:27:16,540 He shall come to me, and the beautiful bride. 380 00:27:16,585 --> 00:27:21,580 Such secrets to unlock. 381 00:27:21,625 --> 00:27:24,501 I shall descend this night. 382 00:27:24,548 --> 00:27:28,303 I shall descend upon this Earth 383 00:27:28,345 --> 00:27:31,782 and shine ! 384 00:27:34,106 --> 00:27:36,380 I've lost the signal ! We've got to get to your office. 385 00:27:36,428 --> 00:27:39,822 I think that's where it all started. Lance ! Is it Lance ? 386 00:27:39,868 --> 00:27:41,500 Lance, can you give me a lift ? 387 00:27:41,545 --> 00:27:45,581 To you lot this might just be a locksmith's, but HC Clements 388 00:27:45,628 --> 00:27:49,820 was bought up 23 years ago by the Torchwood Institute. Who are they ? 389 00:27:49,868 --> 00:27:52,782 They were behind the Battle of Canary Wharf. 390 00:27:52,826 --> 00:27:55,860 Cyberman invasion. 391 00:27:55,907 --> 00:27:59,141 Skies over London full of Daleks ? I was in Spain. 392 00:27:59,187 --> 00:28:01,221 They had Cybermen in Spain. 393 00:28:01,265 --> 00:28:04,621 Scuba-diving. That big picture, you keep on missing it. 394 00:28:04,665 --> 00:28:07,660 Torchwood was destroyed, but HC Clements stayed in business. 395 00:28:07,706 --> 00:28:10,340 I think someone else came in and took over the operation. 396 00:28:10,388 --> 00:28:12,343 But what do they want with me ? 397 00:28:12,388 --> 00:28:16,063 Somehow, you've been dosed with Huon energy. 398 00:28:16,108 --> 00:28:17,380 And that's a problem, 399 00:28:17,425 --> 00:28:20,181 because Huon energy hasn't existed since the dark times. 400 00:28:20,226 --> 00:28:24,141 The only place you'd find a Huon particle now is a remnant in the heart of the TARDIS. 401 00:28:24,187 --> 00:28:27,381 Y'see, that's what happened. 402 00:28:27,428 --> 00:28:31,262 Say that's the TARDIS, and that's you. 403 00:28:31,308 --> 00:28:35,022 The particles inside you activated, the particles magnetised and whap ! 404 00:28:35,065 --> 00:28:37,821 You were pulled inside the TARDIS. 405 00:28:37,867 --> 00:28:41,061 I'm a pencil inside a mug. Yes, you are. 4H. Sums you up. 406 00:28:41,105 --> 00:28:43,263 Lance, what was HC Clements working on ? 407 00:28:43,306 --> 00:28:46,300 Anything top secret, special operations, do not enter ? 408 00:28:46,346 --> 00:28:49,502 I'm in charge of personnel, I wasn't project manager. . . 409 00:28:49,548 --> 00:28:51,940 Why am I even explaining myself ? 410 00:28:51,987 --> 00:28:56,222 You make keys, that's the point - and look at this ! 411 00:28:56,268 --> 00:28:58,262 We're on the third floor. 412 00:28:58,305 --> 00:29:01,942 Underneath reception, there's a basement, yes ? 413 00:29:01,988 --> 00:29:04,980 How come on the lift there's a button marked lower basement ? 414 00:29:05,025 --> 00:29:08,061 There's a whole floor which doesn't exist on the official plans. 415 00:29:08,107 --> 00:29:12,260 What's down there ? Are you telling me this building's got a secret floor ? 416 00:29:12,305 --> 00:29:15,940 No, I'm showing you this building's got a secret floor. It needs a key. 417 00:29:15,985 --> 00:29:17,943 I don't. 418 00:29:17,988 --> 00:29:20,700 Right, thanks, you two, I can handle this. See you later. 419 00:29:20,748 --> 00:29:23,222 No chance. You're the man who keeps saving my life. 420 00:29:23,265 --> 00:29:25,063 I ain't letting you out of my sight. 421 00:29:25,107 --> 00:29:27,023 Going down ! Lance ! 422 00:29:27,065 --> 00:29:29,821 Maybe I should go to the police. . . Inside ! 423 00:29:33,347 --> 00:29:36,781 To honour and obey. Tell me about it, mate. Oi ! 424 00:29:42,186 --> 00:29:45,261 The bride approaches. 425 00:29:45,308 --> 00:29:47,583 She is my key. 426 00:29:52,788 --> 00:29:54,621 Where are we ? 427 00:29:54,667 --> 00:29:57,703 What goes on down here ? Let's find out. 428 00:29:57,747 --> 00:30:00,380 D'you think Mr Clements knows about this place ? 429 00:30:00,425 --> 00:30:03,661 The mysterious HC Clements. Oh, I think he's part of it. 430 00:30:03,706 --> 00:30:06,860 Oh, look. Transport ! 431 00:30:15,025 --> 00:30:17,061 SHE LAUGHS 432 00:30:38,386 --> 00:30:42,782 Wait here, I just need to get my bearings. Don't do anything. 433 00:30:42,825 --> 00:30:44,463 You'd better come back. 434 00:30:44,505 --> 00:30:46,782 Couldn't get rid of you if I tried. 435 00:30:56,065 --> 00:31:00,580 Donna, have you thought about this, properly ? 436 00:31:00,627 --> 00:31:03,941 I mean, this is serious ! 437 00:31:03,988 --> 00:31:06,502 What the hell are we gonna do ? 438 00:31:06,548 --> 00:31:08,303 Oh, I thought July. 439 00:31:41,548 --> 00:31:44,180 Thames Flood Barrier ! Right on top of us. 440 00:31:44,227 --> 00:31:46,743 Torchwood snuck in and built this place underneath. 441 00:31:46,786 --> 00:31:50,863 What, there's, like, a secret base hidden underneath a major London landmark ? 442 00:31:50,907 --> 00:31:53,301 I know. Unheard of. 443 00:31:56,508 --> 00:31:59,822 Oooh, look at this. 444 00:32:00,345 --> 00:32:02,261 Stunning ! 445 00:32:02,308 --> 00:32:04,183 What does it do ? 446 00:32:04,228 --> 00:32:06,623 Particle extrusion. Hold on. . . 447 00:32:09,745 --> 00:32:11,263 Brilliant ! 448 00:32:11,307 --> 00:32:14,140 They've been manufacturing Huon particles. 449 00:32:14,186 --> 00:32:17,461 My people got rid of Huons, they unravelled the atomic structure. 450 00:32:17,505 --> 00:32:19,582 Your people ? 451 00:32:19,625 --> 00:32:22,541 Who are they ? What company d'you represent ? 452 00:32:22,587 --> 00:32:24,221 Oh, I'm a freelancer. 453 00:32:24,266 --> 00:32:26,300 But this lot are rebuilding them. 454 00:32:26,348 --> 00:32:30,980 They've been using the river, so they've got the end result. . . 455 00:32:31,026 --> 00:32:34,142 Huon particles in liquid form. 456 00:32:34,186 --> 00:32:36,262 And that's what's inside me ? 457 00:32:41,025 --> 00:32:43,141 Oh, my God. 458 00:32:44,705 --> 00:32:47,141 Genius ! Cos the particles are inert. 459 00:32:47,186 --> 00:32:50,543 They need something living to catalyse inside, and that's you ! 460 00:32:50,586 --> 00:32:53,420 Saturate the body, then. . . 461 00:32:53,468 --> 00:32:56,382 Oh ! The wedding ! Yes ! You were getting married ! 462 00:32:56,426 --> 00:32:58,060 Best day of your life. . . 463 00:32:58,105 --> 00:32:59,783 Oh, your body's a battleground. 464 00:32:59,826 --> 00:33:04,900 It's a chemical war inside - adrenalin, acetylcholine, wham go the endorphins. Oh, you're cooking ! 465 00:33:04,948 --> 00:33:08,062 You're like a pressure cooker, a microwave, all churning away. 466 00:33:08,108 --> 00:33:10,860 The particles reach boiling point, shazam ! 467 00:33:10,908 --> 00:33:12,861 What did I do this time ? ! 468 00:33:12,908 --> 00:33:14,703 Are you enjoying this ? 469 00:33:17,426 --> 00:33:19,220 Right, just tell me, 470 00:33:19,265 --> 00:33:23,940 these particles, are they dangerous ? Am I safe ? 471 00:33:23,987 --> 00:33:26,103 Yes ! 472 00:33:26,145 --> 00:33:28,820 Doctor. 473 00:33:30,948 --> 00:33:33,900 If your lot got rid of Huon particles, 474 00:33:33,946 --> 00:33:36,061 why did they do that ? 475 00:33:36,107 --> 00:33:37,983 Because they were deadly. 476 00:33:38,025 --> 00:33:40,541 Oh, my God. 477 00:33:40,588 --> 00:33:43,262 Whatever's been done to you, I'll reverse it. 478 00:33:43,308 --> 00:33:45,260 I am not about to lose someone else. 479 00:33:45,305 --> 00:33:50,261 Oh, she is long since lost. 480 00:33:54,587 --> 00:33:58,780 I have waited so long, 481 00:33:58,826 --> 00:34:02,462 hibernating at the edge of the universe 482 00:34:02,505 --> 00:34:07,140 until the secret heart was uncovered and called out to waken. . . 483 00:34:17,187 --> 00:34:19,700 Someone's been digging. 484 00:34:21,188 --> 00:34:23,900 Oh, very Torchwood. Drilled by laser. 485 00:34:23,947 --> 00:34:26,140 How far down does it go ? 486 00:34:26,188 --> 00:34:30,541 Down and down. All the way to the centre of the earth. 487 00:34:30,587 --> 00:34:32,503 Really ? 488 00:34:32,546 --> 00:34:34,900 Seriously ? What for ? 489 00:34:34,947 --> 00:34:36,701 Dinosaurs. What ? 490 00:34:36,748 --> 00:34:39,581 Dinosaurs ? What are you on about, dinosaurs ? 491 00:34:39,627 --> 00:34:41,261 That film, with dinosaurs. 492 00:34:41,306 --> 00:34:43,582 I'm trying to help. That's not helping. 493 00:34:43,627 --> 00:34:46,502 Such a sweet couple. 494 00:34:46,548 --> 00:34:51,423 Only a madman talks to thin air, and trust me, you don't want to make me mad. Where are you ? 495 00:34:51,466 --> 00:34:54,220 High in the sky. . . 496 00:34:54,266 --> 00:34:59,580 Floating so high on Christmas night. 497 00:34:59,625 --> 00:35:02,223 I didn't come all this way to talk on the intercom. 498 00:35:02,265 --> 00:35:05,701 Come on ! Let's have a look at you ! 499 00:35:05,747 --> 00:35:07,741 Who are you, with such command ? 500 00:35:07,788 --> 00:35:09,383 I'm The Doctor. 501 00:35:09,425 --> 00:35:16,180 Prepare your best medicines, Doctor-man, for you will be sick at heart. 502 00:35:23,547 --> 00:35:26,662 Racnoss. 503 00:35:26,708 --> 00:35:29,063 But that's impossible. You're one of the Racnoss. 504 00:35:29,105 --> 00:35:33,463 Empress of the Racnoss. 505 00:35:39,348 --> 00:35:42,383 If you're the Empress, where's the rest of the Racnoss ? 506 00:35:42,425 --> 00:35:44,782 Or are you the only one ? 507 00:35:44,828 --> 00:35:48,262 Such a sharp mind. 508 00:35:48,306 --> 00:35:50,141 That's it - the last of your kind. 509 00:35:50,188 --> 00:35:53,021 The Racnoss come from the dark times, billions of years ago. 510 00:35:53,067 --> 00:35:56,020 They were carnivores, omnivores, they devoured whole planets. 511 00:35:56,065 --> 00:36:01,503 Racnoss are born starving - is that our fault ? 512 00:36:02,506 --> 00:36:05,503 They eat people ? 513 00:36:05,547 --> 00:36:08,423 HC Clements, did he wear those black and white shoes ? 514 00:36:08,465 --> 00:36:13,460 He did. We used to laugh, we used to call him the Fat Cat in Spats. 515 00:36:15,105 --> 00:36:17,500 Oh, my God ! 516 00:36:17,548 --> 00:36:20,700 My Christmas dinner. 517 00:36:20,747 --> 00:36:22,463 You shouldn't even exist. 518 00:36:22,505 --> 00:36:27,780 Way back in history, the fledglingempires went to war against the Racnoss. They were wiped out. 519 00:36:27,828 --> 00:36:29,422 Except for me. 520 00:36:29,466 --> 00:36:33,540 That's what I've got inside me, that Huon energy thing. Oi ! 521 00:36:33,588 --> 00:36:35,300 Look at me, lady, I'm talking ! 522 00:36:35,348 --> 00:36:36,940 Where do I fit in ? 523 00:36:36,985 --> 00:36:39,821 How come I get all stacked up with these Huon particles ? 524 00:36:39,866 --> 00:36:41,863 Look at me, you ! 525 00:36:41,905 --> 00:36:46,302 Look me in the eye and tell me ! The bride is so feisty ! 526 00:36:46,345 --> 00:36:48,500 Yes, I am ! 527 00:36:48,546 --> 00:36:51,983 And I don't know what you are, you big. . .thing, 528 00:36:52,025 --> 00:36:53,860 but a spider's just a spider. . . 529 00:36:53,906 --> 00:36:57,543 and an axe is an axe, 530 00:36:57,585 --> 00:36:59,620 now DO IT ! 531 00:37:03,706 --> 00:37:05,502 LANCE LAUGHS 532 00:37:10,505 --> 00:37:13,780 That was a good one. Your face ! 533 00:37:13,827 --> 00:37:16,300 Lance is funny. 534 00:37:16,345 --> 00:37:22,020 What ? I'm sorry. Sorry for what ? Lance, don't be so stupid - get her ! 535 00:37:22,065 --> 00:37:24,220 God, she's thick ! 536 00:37:24,268 --> 00:37:27,703 Months I've had to put up with her, months ! 537 00:37:27,745 --> 00:37:30,741 A woman who can't even point to Germany on a map ! 538 00:37:34,426 --> 00:37:36,422 I don't understand. 539 00:37:36,465 --> 00:37:39,382 How did you meet him ? 540 00:37:39,427 --> 00:37:42,860 In the office. He made you coffee. 541 00:37:42,907 --> 00:37:44,663 What ? 542 00:37:44,707 --> 00:37:48,621 Every day, I made you coffee. 543 00:37:48,666 --> 00:37:53,382 You had to be dosed with liquid particles over six months. 544 00:37:54,827 --> 00:37:56,622 He was poisoning me ? 545 00:37:58,345 --> 00:38:00,300 It was all there in the job title. 546 00:38:00,347 --> 00:38:02,140 The head of human resources. 547 00:38:02,187 --> 00:38:04,941 This time, it's personnel. 548 00:38:06,546 --> 00:38:10,582 But. . .we were getting married. 549 00:38:10,627 --> 00:38:13,222 Well, I couldn't risk you running off ! 550 00:38:13,268 --> 00:38:18,381 Then I was stuck with a woman who thinks the height of excitement is a new flavour Pringle ! 551 00:38:18,426 --> 00:38:22,463 Oh, I had to sit there and listen to all that yap yap yap. . . 552 00:38:22,507 --> 00:38:25,581 "Ooh, Brad and Angelina. . . Is Posh pregnant ? 553 00:38:25,626 --> 00:38:31,501 "X Factor, Atkins Diet, Feng Shui, split ends, text me, text me, text me. . ." 554 00:38:31,546 --> 00:38:35,423 Dear God, the never-ending fountain of fat, stupid trivia ! 555 00:38:36,906 --> 00:38:38,742 I deserve a medal ! 556 00:38:38,787 --> 00:38:41,902 Is that what she's offered you ? The Empress of the Racnoss ? 557 00:38:41,948 --> 00:38:44,222 What are you, her consort ? 558 00:38:44,267 --> 00:38:47,023 It's better than a night with her. 559 00:38:47,066 --> 00:38:52,103 But I love you. That's what made it easy. 560 00:38:52,146 --> 00:38:54,382 It's like you said, Doctor. 561 00:38:54,428 --> 00:38:56,621 The big picture. 562 00:38:56,665 --> 00:38:59,102 What's the point of it all if the human race is nothing ? 563 00:38:59,147 --> 00:39:01,463 That's what the Empress can give me - 564 00:39:01,505 --> 00:39:04,782 the chance to go out there, 565 00:39:04,826 --> 00:39:08,181 to see it, the size of it all. 566 00:39:08,227 --> 00:39:13,023 And I think you understand that, don't you, Doctor ? 567 00:39:13,067 --> 00:39:16,262 Who is this little physician ? 568 00:39:16,307 --> 00:39:20,982 She said, Martian. Oh, I'm sort of homeless. 569 00:39:21,027 --> 00:39:22,583 But the point is, what's down here ? 570 00:39:22,628 --> 00:39:26,101 The Racnoss are extinct. What's gonna help you, 4, 000 miles down ? 571 00:39:26,146 --> 00:39:27,943 That's just the molten core of the earth. 572 00:39:27,985 --> 00:39:31,663 I think he wants us to talk. I think so too. 573 00:39:31,708 --> 00:39:33,821 Well, tough. All we need is Donna. 574 00:39:33,865 --> 00:39:37,660 Kill this chattering little Doctor-man. 575 00:39:37,708 --> 00:39:40,782 Don't you hurt him ! No, it's all right. No, I won't let them. 576 00:39:40,825 --> 00:39:42,660 At arms ! 577 00:39:42,705 --> 00:39:46,783 Ah, now. . .except. . . Take aim ! 578 00:39:46,828 --> 00:39:48,542 I just want to point out the obvious. 579 00:39:48,586 --> 00:39:53,261 They won't hit the bride, they're such very good shots. 580 00:39:53,306 --> 00:39:55,220 Just hold on. . . Hold on just a tick, 581 00:39:55,267 --> 00:39:57,382 just a tiny little. . .just a tick. . . 582 00:39:57,427 --> 00:39:58,980 If you think about it, 583 00:39:59,028 --> 00:40:03,061 the particles activated in Donna, and drew her inside my spaceship. 584 00:40:03,106 --> 00:40:08,021 So, reverse it. . . and the spaceship comes to her ! 585 00:40:08,068 --> 00:40:10,941 Fire ! 586 00:40:10,988 --> 00:40:14,381 And off we go ! The key ! 587 00:40:14,427 --> 00:40:18,221 My ke-e-e-ey ! 588 00:40:18,268 --> 00:40:20,260 TARDIS THRUMS 589 00:40:22,185 --> 00:40:26,701 Oh. D'you know what you said before, about a time machine ? Well, I lied. 590 00:40:26,746 --> 00:40:28,741 And now we're gonna use it. 591 00:40:28,787 --> 00:40:31,903 We need to find out what the Empress of the Racnoss is digging up. 592 00:40:31,945 --> 00:40:34,062 If something's buried at the planet's core, 593 00:40:34,107 --> 00:40:37,701 it must've been there since the beginning. I've always wanted to see this. 594 00:40:37,746 --> 00:40:40,982 Donna, we're going further back than I've ever been before ! 595 00:40:45,106 --> 00:40:49,860 If a key is lost, then another must be cut. 596 00:40:49,907 --> 00:40:53,142 At a-a-a-a-arms ! 597 00:41:03,786 --> 00:41:06,422 We've arrived. 598 00:41:06,466 --> 00:41:08,020 D'you want to see ? 599 00:41:09,665 --> 00:41:11,220 Suppose. 600 00:41:13,786 --> 00:41:17,300 Hold on, scanner's a bit small. Maybe your way's best. 601 00:41:20,466 --> 00:41:22,181 Come on. 602 00:41:26,145 --> 00:41:29,062 No human's ever seen this. You'll be the first. 603 00:41:29,107 --> 00:41:31,302 All I want to see is my bed. 604 00:41:33,585 --> 00:41:36,142 Donna Noble. Welcome. . . 605 00:41:36,186 --> 00:41:37,823 to the creation of the Earth. 606 00:41:43,868 --> 00:41:48,062 We've gone back 4.6 billion years. 607 00:41:48,106 --> 00:41:50,983 There's no solar system, not yet. 608 00:41:51,025 --> 00:41:54,220 Only dust and rocks and gas. 609 00:41:54,267 --> 00:41:56,423 That's the sun, over there. 610 00:41:56,465 --> 00:41:58,063 Brand new. 611 00:41:58,107 --> 00:41:59,781 Just beginning to burn. 612 00:42:01,827 --> 00:42:03,543 Where's the Earth ? 613 00:42:03,587 --> 00:42:05,661 All around us. 614 00:42:05,705 --> 00:42:07,223 In the dust. 615 00:42:11,988 --> 00:42:14,103 Puts the wedding in perspective. 616 00:42:15,627 --> 00:42:19,381 Lance was right, we're just. . .tiny. 617 00:42:19,426 --> 00:42:23,141 No, but that's what you do, the human race, 618 00:42:23,188 --> 00:42:25,660 make sense out of chaos. 619 00:42:25,707 --> 00:42:27,780 Marking it out with 620 00:42:27,825 --> 00:42:31,180 weddings and Christmas and calendars. 621 00:42:31,227 --> 00:42:36,943 This whole process is beautiful, but only if it's being observed. 622 00:42:38,505 --> 00:42:40,941 So I came out of all this ? 623 00:42:40,986 --> 00:42:42,663 Isn't that brilliant ? 624 00:42:47,945 --> 00:42:50,301 I think that's the Isle of Wight. 625 00:42:53,667 --> 00:42:55,823 Eventually, gravity takes hold. 626 00:42:55,867 --> 00:42:59,660 One big rock, heavier than others, starts to pull other rocks towards it. 627 00:42:59,706 --> 00:43:05,021 All the dust and gas and elements get pulled in, everything piling in, until you get. . . The Earth. 628 00:43:05,067 --> 00:43:09,740 But the question is, what was that first rock ? 629 00:43:11,346 --> 00:43:13,262 Look. . . 630 00:43:14,788 --> 00:43:16,381 The Racnoss. 631 00:43:19,305 --> 00:43:22,460 Now I have measured the bride's catalysis, 632 00:43:22,508 --> 00:43:26,222 I can force-feed it. 633 00:43:26,267 --> 00:43:29,980 Drink the particles, become the key ! 634 00:43:34,585 --> 00:43:38,382 Hold on, the Racnoss are hiding from the war. What's it doing ? 635 00:43:38,427 --> 00:43:40,541 Exactly what you said ! 636 00:43:44,227 --> 00:43:47,863 Oh ! They didn't just bury something at the centre of the Earth ! 637 00:43:47,908 --> 00:43:50,541 They BECAME the centre of the Earth. 638 00:43:50,586 --> 00:43:52,180 The first rock. 639 00:43:52,228 --> 00:43:53,300 EXPLOSION 640 00:43:53,346 --> 00:43:55,140 What was that ? 641 00:43:55,187 --> 00:43:56,342 Trouble. 642 00:43:56,385 --> 00:43:59,983 My wonderful key ! 643 00:44:00,025 --> 00:44:03,342 Now, my servants, bind him ! 644 00:44:04,065 --> 00:44:06,821 What the hell's it doing ? ! 645 00:44:06,867 --> 00:44:09,982 That little trick of mine, particles pulling particles - 646 00:44:10,025 --> 00:44:12,623 it works in reverse. They're pulling us back ! 647 00:44:15,747 --> 00:44:18,743 Well, can't you stop it ? Hasn't it got a handbrake ? 648 00:44:18,785 --> 00:44:22,100 Can't you reverse, or, warp, or beam, or something ? 649 00:44:22,147 --> 00:44:24,823 Back-seat driver ! Oh ! Wait a minute. 650 00:44:25,588 --> 00:44:28,300 The extrapolator ! 651 00:44:28,345 --> 00:44:31,822 Can't stop us, but should give us a good bump ! 652 00:44:33,348 --> 00:44:38,660 The bride shall join her groom - what a wedding there shall be. 653 00:44:38,708 --> 00:44:39,861 Now ! 654 00:44:44,626 --> 00:44:49,461 We've gone about 200 yards to the right. Come on ! 655 00:44:51,588 --> 00:44:56,380 She is close, the holy bride in white ! 656 00:44:56,426 --> 00:44:58,663 Find her ! Find her ! 657 00:45:03,627 --> 00:45:08,301 What do we do ? ! I don't know ! I'm making it up as I go along. But trust me, I've got history. 658 00:45:08,347 --> 00:45:10,541 But I still don't understand. 659 00:45:10,585 --> 00:45:14,381 I'm full of particles, but what for ? There's a Racnoss web 660 00:45:14,428 --> 00:45:19,942 at the centre of the Earth. My people unravelled their power source, so the Racnoss were stuck. 661 00:45:19,986 --> 00:45:23,182 They hibernated for billions of years, frozen, dead, kaput ! 662 00:45:23,227 --> 00:45:25,981 You're the new key - brand-new living particles. 663 00:45:26,028 --> 00:45:30,903 They need you to open it. And you have never been so quiet. Oh ! 664 00:45:39,468 --> 00:45:43,623 I hate you. Yeah, I think we've gone a bit beyond that now, sweetheart. 665 00:45:43,668 --> 00:45:46,620 My golden couple. 666 00:45:46,665 --> 00:45:51,783 Together at last, your awful wedded life. 667 00:45:51,825 --> 00:45:55,142 Tell me, do you want to be released ? 668 00:45:55,188 --> 00:45:59,743 Yes ! You're supposed to say, "I do." 669 00:45:59,787 --> 00:46:01,502 No chance. 670 00:46:01,547 --> 00:46:03,382 Say it ! 671 00:46:08,145 --> 00:46:10,743 I do. I do. 672 00:46:11,625 --> 00:46:14,140 I. . .don't ! 673 00:46:14,188 --> 00:46:17,661 Activate the particles ! 674 00:46:17,705 --> 00:46:20,182 Purge every last one ! 675 00:46:23,705 --> 00:46:25,103 And release ! 676 00:46:27,465 --> 00:46:30,541 The Secret Heart unlocks 677 00:46:30,586 --> 00:46:35,503 and they will waken from their sleep of ages. 678 00:46:35,547 --> 00:46:36,822 Who will ? 679 00:46:36,867 --> 00:46:38,383 What's down there ? 680 00:46:38,425 --> 00:46:40,823 How thick are you ? ! 681 00:46:40,866 --> 00:46:42,341 My children ! 682 00:46:44,068 --> 00:46:50,543 The long-lost Racnoss, now reborn to feast on flesh. 683 00:46:52,626 --> 00:46:55,742 The Webstar shall come to me. 684 00:47:00,707 --> 00:47:02,822 My babies will be hungry. 685 00:47:02,867 --> 00:47:05,660 They need sustenance. 686 00:47:05,705 --> 00:47:08,340 No. . . Perish the web. 687 00:47:08,387 --> 00:47:12,140 Use her, not me, use her ! 688 00:47:12,188 --> 00:47:14,342 Oh, my funny little Lance. 689 00:47:14,388 --> 00:47:20,022 But you were quite impolite to your lady-friend. 690 00:47:20,065 --> 00:47:22,661 The Empress does not approve. 691 00:47:27,628 --> 00:47:30,823 NO-O-O-O-O ! 692 00:47:41,586 --> 00:47:43,620 It's Christmas ! 693 00:47:43,668 --> 00:47:49,021 Harvest the humans ! Reduce them to meat ! 694 00:48:07,587 --> 00:48:09,662 SHE SCREAMS 695 00:48:15,708 --> 00:48:21,741 My children are climbing towards me and none shall stop them ! 696 00:48:24,667 --> 00:48:30,143 So you might as well unmask, my clever little Doctor-man. 697 00:48:30,185 --> 00:48:34,141 Oh, well, nice try. 698 00:48:34,186 --> 00:48:39,063 I've got you, Donna. I'm gonna fall ! You're gonna swing ! 699 00:48:41,547 --> 00:48:42,701 I've got you. 700 00:48:42,748 --> 00:48:43,862 SHE SCREAMS 701 00:48:46,427 --> 00:48:49,662 CLANGING 702 00:48:49,708 --> 00:48:51,861 Ooh, sorry. 703 00:48:51,908 --> 00:48:55,063 Thanks for nothing. 704 00:48:55,107 --> 00:48:58,823 The Doctor-man amuses me. 705 00:48:58,865 --> 00:49:02,301 Empress of the Racnoss, I give you one last chance. 706 00:49:02,345 --> 00:49:07,182 I can find you a planet, I can find you and your children a place in the universe to co-exist. 707 00:49:07,226 --> 00:49:11,063 Take that offer, and end this now. 708 00:49:11,107 --> 00:49:14,542 These men are so funny ! 709 00:49:14,588 --> 00:49:16,820 What's your answer ? 710 00:49:16,868 --> 00:49:19,860 Oh, I'm afraId I have to decline. 711 00:49:19,905 --> 00:49:22,183 Then what happens next is your own doing. 712 00:49:22,228 --> 00:49:25,543 I'll show you what happens next ! 713 00:49:26,625 --> 00:49:29,063 At arms ! 714 00:49:29,107 --> 00:49:31,502 Take aim ! 715 00:49:33,745 --> 00:49:35,300 And. . . relax. 716 00:49:39,748 --> 00:49:43,980 What did you do ? Guess what I've got, Donna. 717 00:49:44,665 --> 00:49:46,503 Pockets ! 718 00:49:46,548 --> 00:49:48,381 How did that fit in there ? 719 00:49:48,426 --> 00:49:50,302 They're bigger on the inside. 720 00:49:50,345 --> 00:49:53,381 Roboforms are not necessary. 721 00:49:53,425 --> 00:49:56,301 My children may feast on Martian flesh. 722 00:49:56,347 --> 00:49:58,463 Oh, but I'm not from Mars. 723 00:49:58,508 --> 00:50:00,540 Then where ? 724 00:50:00,588 --> 00:50:04,703 My home planet is far away and long since gone. 725 00:50:04,745 --> 00:50:06,381 But its name lives on. 726 00:50:07,907 --> 00:50:10,142 Gallifrey. 727 00:50:10,186 --> 00:50:12,783 They murdered the Racnoss ! 728 00:50:12,825 --> 00:50:15,620 I warned you. 729 00:50:15,666 --> 00:50:17,501 You did this. 730 00:50:17,548 --> 00:50:21,141 No ! No ! Don't ! 731 00:50:22,626 --> 00:50:24,181 NO-O-O ! 732 00:50:24,226 --> 00:50:27,140 No ! NO ! 733 00:50:27,188 --> 00:50:29,980 NO-O-O ! 734 00:50:30,028 --> 00:50:31,781 NO-O-O-O-O ! 735 00:50:54,228 --> 00:50:55,981 NO-O-O ! 736 00:51:06,305 --> 00:51:10,823 NO ! My children ! 737 00:51:13,705 --> 00:51:16,060 SHE SCREAMS 738 00:51:18,345 --> 00:51:20,783 My children ! 739 00:51:28,428 --> 00:51:33,940 My children ! 740 00:51:33,988 --> 00:51:36,461 Doctor ! 741 00:51:36,507 --> 00:51:38,582 You can stop now. 742 00:51:38,628 --> 00:51:43,143 My children ! 743 00:51:43,187 --> 00:51:45,660 EMPRESS SCREAMS 744 00:51:49,346 --> 00:51:51,543 Come on. Time I got you out. 745 00:52:01,506 --> 00:52:05,342 Transport me ! 746 00:52:11,025 --> 00:52:14,263 Oh, they will suffer, so suffer. 747 00:52:14,306 --> 00:52:18,183 This planet shall be scorched. 748 00:52:18,227 --> 00:52:21,301 But what about the Empress ? 749 00:52:21,346 --> 00:52:24,542 She's used up all her Huon energy - she's defenceless. 750 00:52:32,907 --> 00:52:34,821 Orders from Mr Saxon. Fire at will. 751 00:52:34,867 --> 00:52:36,103 FIRE ! 752 00:53:06,627 --> 00:53:08,900 DONNA SQUEALS 753 00:53:17,826 --> 00:53:21,103 There's just one problem. 754 00:53:21,148 --> 00:53:24,862 What is it ? We've drained the Thames. 755 00:53:27,107 --> 00:53:30,340 SHIPS' HORNS SOUND 756 00:53:36,546 --> 00:53:41,620 There we go, told you she'd be all right. Survive anything. 757 00:53:41,665 --> 00:53:43,662 More than I've done. 758 00:53:48,025 --> 00:53:50,180 No, all the Huon particles have gone. 759 00:53:50,225 --> 00:53:54,783 No damage. You're fine. Yeah, but apart from that. 760 00:53:54,827 --> 00:54:01,102 I missed my wedding, lost my job, and became a widow on the same day. . .sort of. 761 00:54:01,145 --> 00:54:03,742 I couldn't save him. 762 00:54:03,785 --> 00:54:05,700 He deserved it. 763 00:54:09,707 --> 00:54:11,341 No, he didn't. 764 00:54:14,228 --> 00:54:16,182 Better get inside. 765 00:54:16,227 --> 00:54:20,381 They'll be worried. Best Christmas present they could have. 766 00:54:20,428 --> 00:54:23,621 Oh, no ! I forgot, you hate Christmas. 767 00:54:23,665 --> 00:54:25,861 Yes, I do. 768 00:54:25,906 --> 00:54:30,180 Even. . .if it snows ? 769 00:54:40,786 --> 00:54:43,340 I can't believe you did that. 770 00:54:43,385 --> 00:54:46,141 Basic atmospheric excitation. 771 00:54:51,185 --> 00:54:53,661 Merry Christmas. 772 00:54:53,708 --> 00:54:54,940 And you. 773 00:54:59,908 --> 00:55:01,902 So. . . 774 00:55:01,947 --> 00:55:05,781 what will you do with yourself now ? 775 00:55:05,826 --> 00:55:08,263 Not getting married, for starters. 776 00:55:08,307 --> 00:55:10,700 And I'm not gonna temp any more. 777 00:55:10,746 --> 00:55:13,543 I dunno, travel. 778 00:55:13,588 --> 00:55:15,302 See a bit more of Planet Earth. 779 00:55:15,346 --> 00:55:17,300 Walk in the dust. 780 00:55:19,148 --> 00:55:23,783 Just go out there and do something. 781 00:55:25,386 --> 00:55:29,941 Well, you could always. . . What ? 782 00:55:31,145 --> 00:55:33,060 Come with me. 783 00:55:33,987 --> 00:55:35,540 No. 784 00:55:35,586 --> 00:55:37,023 OK. 785 00:55:37,068 --> 00:55:38,903 I can't. No, that's fine. 786 00:55:38,947 --> 00:55:40,462 No, but really. 787 00:55:40,508 --> 00:55:43,260 I mean, everything we did today. . . 788 00:55:43,306 --> 00:55:45,541 D'you live your life like that ? 789 00:55:47,265 --> 00:55:49,460 Not all the time. 790 00:55:49,508 --> 00:55:51,102 I think you do. 791 00:55:52,745 --> 00:55:54,421 And I couldn't. 792 00:55:55,785 --> 00:55:58,301 You've seen it out there. 793 00:55:59,228 --> 00:56:02,342 It's beautiful. And it's terrible. 794 00:56:02,388 --> 00:56:07,741 That place was flooding, and burning, and they were dying, and you stood there like. . . 795 00:56:07,785 --> 00:56:10,700 I don't know. 796 00:56:10,748 --> 00:56:12,703 A stranger. 797 00:56:12,745 --> 00:56:17,260 And then you made it snow. I mean, you scare me to death. 798 00:56:19,827 --> 00:56:22,103 Well, then. 799 00:56:24,628 --> 00:56:26,623 Tell you what I will do, though. 800 00:56:26,668 --> 00:56:27,901 Christmas dinner. 801 00:56:29,106 --> 00:56:30,660 Oh, come on ! 802 00:56:30,707 --> 00:56:34,021 I don't do that sort of thing. You did it last year, you said so. 803 00:56:34,068 --> 00:56:38,541 And you might as well, because Mum always cooks enough for 20. Well. . . 804 00:56:41,267 --> 00:56:45,141 Oh, all right, then ! But you go first - better warn them. 805 00:56:45,185 --> 00:56:47,300 And don't say I'm a Martian. 806 00:56:47,346 --> 00:56:51,743 I just have to park her properly, she might drift off to the Middle Ages. 807 00:56:51,786 --> 00:56:53,262 I'll see you in a minute. 808 00:56:56,185 --> 00:57:00,422 TARDIS THRUMS Doctor ! DOCTOR ! 809 00:57:00,466 --> 00:57:03,781 THRUMMING STOPS Blimey, you can shout. 810 00:57:05,666 --> 00:57:08,221 Am I ever going to see you again ? 811 00:57:08,266 --> 00:57:14,382 If I'm lucky. Just. . .promise me one thing. 812 00:57:16,268 --> 00:57:18,701 Find someone. 813 00:57:19,788 --> 00:57:22,660 I don't need anyone. Yes, you do. 814 00:57:22,707 --> 00:57:26,700 Cos sometimes. . .I think you need someone to stop you. 815 00:57:29,267 --> 00:57:30,782 Yeah. 816 00:57:33,065 --> 00:57:35,660 Thanks, then, Donna. Good luck. 817 00:57:35,708 --> 00:57:37,863 And just. . . 818 00:57:39,465 --> 00:57:41,342 .be magnificent. 819 00:57:43,908 --> 00:57:46,140 I think I will, yeah. 820 00:57:49,508 --> 00:57:50,861 Doctor ? 821 00:57:50,907 --> 00:57:52,583 Oh, what is it now ? 822 00:57:54,587 --> 00:57:58,061 That friend of yours. What was her name ? 823 00:57:59,028 --> 00:58:01,740 Her name was Rose. 824 00:58:26,466 --> 00:58:29,700 I'm The Doctor. Me too, if I ever pass my exams. 825 00:58:29,748 --> 00:58:31,701 What was your name ? Martha Jones. 826 00:58:33,228 --> 00:58:36,223 Rose. Not that you're replacing her. Never said I was. . 827 00:58:36,267 --> 00:58:38,062 EVIL CACKLE 828 00:58:38,105 --> 00:58:39,820 SHOUTING AND SCREAMING 829 00:58:39,865 --> 00:58:41,383 It's started. 830 00:58:48,627 --> 00:58:50,302 Let her go ! 831 00:58:51,907 --> 00:58:54,343 The Globe Theatre. 832 00:58:54,385 --> 00:58:56,422 Mr Shakespeare, isn't it ? 833 00:58:56,465 --> 00:58:58,700 What are you standing there for ? Come on ! 834 00:59:01,106 --> 00:59:03,023 Very well dressed for a hitch-hiker. 835 00:59:08,425 --> 00:59:10,101 NO-O-O ! 836 00:59:16,628 --> 00:59:18,421 Don't let go ! 837 00:59:18,466 --> 00:59:21,503 Tonight, I am going to perform a miracle. 838 00:59:22,705 --> 00:59:25,222 I am 76 years old. 839 01:00:04,747 --> 01:00:10,822 Subtitles by Red Bee Media Ltd 2006 for BBC 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net