1 00:00:09,151 --> 00:00:12,352 X1:214 X2:505 Y1:344 Y2:415 The prototype has passed every test, sir. 2 00:00:12,392 --> 00:00:14,025 X1:276 X2:443 Y1:380 Y2:415 It's working. 3 00:00:14,065 --> 00:00:16,503 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523 I hardly think "working" 4 00:00:16,543 --> 00:00:18,107 X1:232 X2:485 Y1:488 Y2:523 is the correct word. 5 00:00:20,581 --> 00:00:24,774 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523 That would apply only to machines. 6 00:00:24,814 --> 00:00:28,221 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523 I'm sorry. I should say "it's alive". 7 00:00:30,289 --> 00:00:32,808 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523 Can it hear me? It might still be in shock. 8 00:00:32,848 --> 00:00:35,925 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523 Bear in mind the brain has been welded to the exoskeleton. 9 00:00:35,965 --> 00:00:38,962 X1:254 X2:465 Y1:488 Y2:523 Skin of metal. . . 10 00:00:42,480 --> 00:00:47,432 X1:194 X2:525 Y1:452 Y2:523 . .and a body that will never age or die. 11 00:00:47,472 --> 00:00:51,384 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523 I envy it. Do you know me? 12 00:00:51,424 --> 00:00:53,345 X1:302 X2:417 Y1:488 Y2:523 Answer. 13 00:00:53,385 --> 00:00:55,661 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523 Do you know me? 14 00:00:55,701 --> 00:00:58,983 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523 You are John Lumic. 15 00:01:00,498 --> 00:01:02,016 X1:296 X2:423 Y1:488 Y2:523 My child. 16 00:01:02,056 --> 00:01:04,852 X1:184 X2:533 Y1:488 Y2:523 Mark this day, Dr Kendrick. 17 00:01:04,892 --> 00:01:06,809 X1:252 X2:465 Y1:488 Y2:523 We are blessed. 18 00:01:06,849 --> 00:01:10,447 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523 Well, it's not quite over yet, sir. We need Geneva's approval. 19 00:01:10,487 --> 00:01:15,284 X1:150 X2:567 Y1:416 Y2:523 Technically, this is a new form of life, and that contravenes the Bio-Convention. 20 00:01:15,324 --> 00:01:18,797 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523 They need to ratify this. And they will refuse me. 21 00:01:18,837 --> 00:01:20,595 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523 Nonetheless, we need to tell them. 22 00:01:20,635 --> 00:01:24,871 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523 And if I don't? Well, I'm sorry, sir, but it's my duty. 23 00:01:24,911 --> 00:01:26,786 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523 I shall have to inform them. 24 00:01:26,826 --> 00:01:31,462 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523 And how will you do that from beyond the grave? 25 00:01:31,502 --> 00:01:33,822 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523 I don't quite understand. 26 00:01:33,862 --> 00:01:36,279 X1:300 X2:419 Y1:488 Y2:523 Kill him. 27 00:01:45,049 --> 00:01:47,608 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523 Captain! Yes, sir? 28 00:01:47,648 --> 00:01:50,125 X1:254 X2:463 Y1:488 Y2:523 Inform all staff, 29 00:01:50,165 --> 00:01:53,202 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523 we have a new destination. 30 00:01:53,242 --> 00:01:56,524 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523 Set sail for Great Britain! 31 00:02:33,278 --> 00:02:36,794 X1:124 X2:593 Y1:308 Y2:379 The munchkin lady with the big eyes. Remember how she looked at you? 32 00:02:36,834 --> 00:02:38,672 X1:188 X2:529 Y1:308 Y2:379 Then she opens her mouth and fire comes out! 33 00:02:38,712 --> 00:02:40,232 X1:140 X2:579 Y1:380 Y2:415 I thought I was gonna get frazzled! 34 00:02:40,272 --> 00:02:43,787 X1:140 X2:579 Y1:308 Y2:379 Yeah, one minute she's standing there, next minute, roar! 35 00:02:43,827 --> 00:02:45,623 X1:100 X2:619 Y1:488 Y2:523 Where was that, then? What happened? 36 00:02:45,663 --> 00:02:48,141 X1:228 X2:491 Y1:488 Y2:523 Oh, it was on this. . . 37 00:02:48,181 --> 00:02:51,617 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523 this planet thing, asteroid. It's a long story, you had to be there. 38 00:02:51,657 --> 00:02:54,055 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523 Um. . . What are you doing that for? 39 00:02:54,095 --> 00:02:55,614 X1:232 X2:487 Y1:488 Y2:523 Cos you told me to. 40 00:02:55,654 --> 00:02:57,931 X1:254 X2:465 Y1:488 Y2:523 When was that? 41 00:02:57,971 --> 00:02:59,809 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523 About half an hour ago. 42 00:02:59,849 --> 00:03:03,870 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523 Um. . . You can let go now. 43 00:03:05,485 --> 00:03:08,042 X1:196 X2:521 Y1:452 Y2:523 Well, how long's it been since I could've stopped? 44 00:03:08,082 --> 00:03:10,919 X1:238 X2:479 Y1:488 Y2:523 10 minutes. 20. . . 45 00:03:10,959 --> 00:03:12,677 X1:332 X2:387 Y1:488 Y2:523 29. 46 00:03:12,717 --> 00:03:15,274 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523 You just forgot me! No, no, no, I was just. . . I was. . . 47 00:03:15,314 --> 00:03:18,994 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523 I was calibrating. I was just. . . No, I know exactly what I'm doing. 48 00:03:31,256 --> 00:03:33,933 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523 What's happened? The time vortex, it's gone! 49 00:03:33,973 --> 00:03:36,151 X1:150 X2:567 Y1:488 Y2:523 That's impossible, it's just gone! 50 00:03:38,611 --> 00:03:40,909 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523 Brace yourself! We're gonna crash! 51 00:03:46,601 --> 00:03:49,598 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523 Everyone all right? Rose? Mickey? 52 00:03:49,638 --> 00:03:51,281 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523 I'm fine. I'm OK, sorry, yeah. 53 00:03:55,468 --> 00:03:56,992 X1:280 X2:439 Y1:488 Y2:523 She's dead. 54 00:03:59,627 --> 00:04:02,023 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523 The Tardis is dead. 55 00:04:02,063 --> 00:04:03,900 X1:268 X2:451 Y1:488 Y2:523 You can fix it. 56 00:04:03,940 --> 00:04:06,258 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523 There's nothing to fix. 57 00:04:06,298 --> 00:04:07,782 X1:258 X2:461 Y1:488 Y2:523 She's perished. 58 00:04:10,654 --> 00:04:16,049 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523 The last Tardis in the universe, extinct. 59 00:04:16,089 --> 00:04:18,806 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523 We can get help, yeah? 60 00:04:18,846 --> 00:04:20,803 X1:270 X2:447 Y1:488 Y2:523 Where from? 61 00:04:20,843 --> 00:04:24,244 X1:110 X2:607 Y1:452 Y2:523 Well, we've landed, we've got to be somewhere. We fell out of the Vortex. 62 00:04:24,284 --> 00:04:26,087 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523 Through the Void, into nothingness. 63 00:04:27,596 --> 00:04:31,075 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523 We're in some sort of no-place. 64 00:04:31,115 --> 00:04:33,829 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523 The Silent Realm. 65 00:04:33,869 --> 00:04:36,741 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523 The Lost Dimension. Otherwise known as London. 66 00:04:40,382 --> 00:04:42,699 X1:202 X2:517 Y1:488 Y2:523 London, England, Earth. 67 00:04:42,739 --> 00:04:44,223 X1:300 X2:419 Y1:488 Y2:523 Hold on. 68 00:04:47,654 --> 00:04:49,254 X1:168 X2:549 Y1:488 Y2:523 The 1st of February, this year. 69 00:04:49,294 --> 00:04:50,850 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523 Not exactly far flung, is it? 70 00:04:50,890 --> 00:04:52,655 X1:202 X2:515 Y1:488 Y2:523 So this is London? Yup. 71 00:04:52,695 --> 00:04:56,047 X1:180 X2:537 Y1:452 Y2:523 Your city? That's the one. Just as we left it? Bang on. 72 00:04:56,087 --> 00:04:58,140 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523 And that includes the zeppelins? 73 00:05:01,402 --> 00:05:03,199 X1:256 X2:463 Y1:488 Y2:523 What the hell? ! 74 00:05:03,239 --> 00:05:05,598 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523 That's beautiful. 75 00:05:05,638 --> 00:05:09,596 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523 OK, so it's London with a big International Zeppelin Festival. 76 00:05:09,636 --> 00:05:11,590 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523 This is not your world. 77 00:05:11,630 --> 00:05:14,784 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523 But if the date's the same. . . 78 00:05:14,824 --> 00:05:16,584 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523 It's parallel, right? 79 00:05:16,624 --> 00:05:18,664 X1:136 X2:583 Y1:452 Y2:523 Am I right? Like a parallel Earth where they've got zeppelins? 80 00:05:18,704 --> 00:05:20,779 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523 Am I right? I'm right, aren't I? Must be. 81 00:05:20,819 --> 00:05:24,378 X1:142 X2:577 Y1:452 Y2:523 So, a parallel world where. . . Oh, come on! You've seen it on films. 82 00:05:24,418 --> 00:05:27,732 X1:162 X2:555 Y1:416 Y2:523 It's like an alternative to our world, where everything's the same, but a little bit different. 83 00:05:27,772 --> 00:05:32,897 X1:138 X2:581 Y1:416 Y2:523 Like, I dunno, traffic lights are blue, Tony Blair never got elected. And he's still alive. 84 00:05:35,167 --> 00:05:37,909 X1:230 X2:489 Y1:452 Y2:523 A parallel world and my dad's still alive. 85 00:05:39,960 --> 00:05:43,517 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523 Don't look at it, Rose. Don't even think about it. It's not your world. 86 00:05:43,557 --> 00:05:46,475 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523 But he's my dad. And. . . 87 00:05:46,515 --> 00:05:49,469 X1:240 X2:479 Y1:488 Y2:523 'Trust me on this. ' 88 00:05:49,509 --> 00:05:51,386 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523 Oh, that's weird. 89 00:05:51,426 --> 00:05:53,986 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523 But he's real. . . 'Trust me on this. ' 90 00:05:54,026 --> 00:05:58,859 X1:138 X2:581 Y1:416 Y2:523 He's a success. He was always planning these daft little schemes, health food drinks and stuff. 91 00:05:58,899 --> 00:06:00,661 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523 Everyone said they were useless. 92 00:06:00,701 --> 00:06:04,335 X1:134 X2:583 Y1:452 Y2:523 But he did it. Rose. If you ever trusted me, then listen to me now. 93 00:06:04,375 --> 00:06:06,291 X1:228 X2:491 Y1:488 Y2:523 Stop looking at him. 94 00:06:06,331 --> 00:06:10,647 X1:116 X2:601 Y1:416 Y2:523 Your father's dead, he died when you were six months old. That's not your Pete, that is a Pete. 95 00:06:10,687 --> 00:06:14,485 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523 And for all we know he's got his own Jackie, his own Rose. 96 00:06:14,525 --> 00:06:17,242 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523 His own daughter, who's someone else, but not you. 97 00:06:17,282 --> 00:06:20,757 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523 You can't see him. Not ever. 98 00:06:20,797 --> 00:06:23,157 X1:368 X2:613 Y1:452 Y2:523 'Trust me on this. Trust me on this. ' 99 00:06:23,197 --> 00:06:26,069 X1:242 X2:475 Y1:452 Y2:523 'Trust me on this. Trust me on this. ' 100 00:06:52,367 --> 00:06:55,681 X1:224 X2:493 Y1:488 Y2:523 Hello? Sweetheart? 101 00:06:55,721 --> 00:06:57,838 X1:296 X2:423 Y1:488 Y2:523 Only me. 102 00:06:57,878 --> 00:07:00,632 X1:232 X2:487 Y1:452 Y2:523 Oh, the bad penny. Was this your idea? 103 00:07:00,672 --> 00:07:03,839 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523 Don't deny it, it's got your fingerprints all over it. 104 00:07:03,879 --> 00:07:06,066 X1:174 X2:543 Y1:452 Y2:523 "Trust me on this!" Oh, I can trust you, all right. 105 00:07:06,106 --> 00:07:10,207 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523 Trust you to cock it up! What have I done now? Have a look! 106 00:07:18,377 --> 00:07:20,774 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523 What's wrong with that? 40! 107 00:07:20,814 --> 00:07:23,131 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523 It says 40! You ARE 40. 108 00:07:23,171 --> 00:07:25,608 X1:216 X2:503 Y1:452 Y2:523 I don't want the whole world telling, do I? 109 00:07:25,648 --> 00:07:28,245 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523 You're having a party tonight. My 39th! 110 00:07:28,285 --> 00:07:31,563 X1:154 X2:565 Y1:416 Y2:523 My official biography says I was born on the same day as Cuba Gooding Junior, 111 00:07:31,603 --> 00:07:35,438 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523 and that makes me 39, thank you very much. Rose! 112 00:07:35,478 --> 00:07:38,681 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523 Come here! Rose! 113 00:07:38,721 --> 00:07:41,751 X1:236 X2:483 Y1:452 Y2:523 These are from the girls in the office. 114 00:07:41,791 --> 00:07:44,387 X1:256 X2:463 Y1:488 Y2:523 Happy birthday. 115 00:07:44,427 --> 00:07:49,582 X1:124 X2:593 Y1:416 Y2:523 I've got hand-sculpted arrangements by Veronica of Reykjavik, and your secretary stopped off at a garage? 116 00:07:49,622 --> 00:07:53,179 X1:156 X2:563 Y1:416 Y2:523 I don't think so. And if you're giving out presents, where's my zeppelin? 117 00:07:53,219 --> 00:07:55,816 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523 Everyone else has got one. Rose! 118 00:07:55,856 --> 00:07:57,456 X1:254 X2:465 Y1:488 Y2:523 Come on, Rose! 119 00:07:57,496 --> 00:07:59,613 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523 Look, you didn't even notice, did you? Special delivery. 120 00:07:59,653 --> 00:08:02,049 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523 Got sent round today. 121 00:08:02,089 --> 00:08:08,444 X1:114 X2:605 Y1:416 Y2:523 Birthday present from Mr Lumic. Latest model, diamond studded. They pick up signals from Venezuela. 122 00:08:08,484 --> 00:08:10,801 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523 Why would you want to pick up signals from Venezuela? 123 00:08:10,841 --> 00:08:13,558 X1:214 X2:505 Y1:452 Y2:523 Well, I don't know! But now I can find out! 124 00:08:13,598 --> 00:08:16,242 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523 Oh, for God's sake, where is she? Rose! 125 00:08:16,282 --> 00:08:18,750 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523 She needs a good bath before tonight or she's gonna be honking. 126 00:08:18,790 --> 00:08:21,115 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523 Rose! Come to Mummy! Come on! 127 00:08:21,155 --> 00:08:23,746 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523 There you are, my darling! 128 00:08:23,786 --> 00:08:26,223 X1:078 X2:263 Y1:488 Y2:523 PHONE RINGS 129 00:08:26,263 --> 00:08:31,058 X1:078 X2:513 Y1:452 Y2:523 Mr Lumic! Jackie was just saying thank you, that's very kind of you. 130 00:08:31,098 --> 00:08:36,455 X1:078 X2:539 Y1:452 Y2:523 Those ear pods are hand made. Tell her to take care. Course I will. 131 00:08:36,495 --> 00:08:41,368 X1:156 X2:561 Y1:416 Y2:523 Um, I don't suppose you'll be joining us tonight for the party? We'd be very honoured. 132 00:08:41,408 --> 00:08:44,892 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523 The world below can party, some of us have work to do. 133 00:08:44,932 --> 00:08:49,640 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523 My plans have advanced, Peter. The President has promised a decision. 134 00:08:49,680 --> 00:08:54,111 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523 I'm flying in now. We'll be at the airstrip by five o'clock. Right. 135 00:08:54,151 --> 00:08:58,067 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523 It's just that I promised I'd help the wife out tonight. 136 00:08:58,107 --> 00:09:01,825 X1:160 X2:559 Y1:416 Y2:523 If the President of Great Britain can make this meeting, then so can you. 137 00:09:01,865 --> 00:09:03,662 X1:200 X2:517 Y1:452 Y2:523 I dunno, he's not married to Jackie, is he? 138 00:09:03,702 --> 00:09:05,939 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523 Five o'clock, Mr Tyler. 139 00:09:05,979 --> 00:09:07,497 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523 A famous day! 140 00:09:09,704 --> 00:09:14,774 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523 Voiceprint access, John Lumic. 141 00:09:14,814 --> 00:09:17,481 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523 Initiate ear pod override. 142 00:09:18,967 --> 00:09:21,720 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523 Subject, Jacqueline Tyler. 143 00:09:24,722 --> 00:09:26,246 X1:298 X2:421 Y1:488 Y2:523 Activate. 144 00:09:27,834 --> 00:09:29,474 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523 Download. 145 00:09:29,514 --> 00:09:33,437 X1:170 X2:547 Y1:488 Y2:523 Tyler residence, February 1st. 146 00:09:33,477 --> 00:09:36,430 X1:192 X2:525 Y1:452 Y2:523 Give me security arrangements for tonight. 147 00:09:36,470 --> 00:09:39,547 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523 Passwords, encryption services. 148 00:09:48,535 --> 00:09:51,322 X1:274 X2:443 Y1:488 Y2:523 And restore. 149 00:09:56,728 --> 00:09:58,901 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523 Thank you, Mrs Tyler. 150 00:10:00,486 --> 00:10:02,295 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523 Activate picturelink. 151 00:10:03,880 --> 00:10:06,834 X1:218 X2:499 Y1:488 Y2:523 Mr Crane? Mr Lumic. 152 00:10:06,874 --> 00:10:10,398 X1:200 X2:517 Y1:452 Y2:523 Events are moving faster than I anticipated. 153 00:10:10,438 --> 00:10:14,389 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523 I need extra staff. Very good, sir. 154 00:10:14,429 --> 00:10:16,357 X1:150 X2:567 Y1:488 Y2:523 I shall go on a recruitment drive. 155 00:10:17,863 --> 00:10:19,512 X1:274 X2:443 Y1:488 Y2:523 Back her up. 156 00:10:28,973 --> 00:10:31,291 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523 I told you to keep an eye on her! 157 00:10:31,331 --> 00:10:33,495 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523 She's all right. She goes wandering off! 158 00:10:33,535 --> 00:10:36,208 X1:196 X2:523 Y1:452 Y2:523 A parallel world, it's like a gingerbread house! 159 00:10:36,248 --> 00:10:38,086 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523 All those temptations, calling her. 160 00:10:38,126 --> 00:10:40,601 X1:128 X2:589 Y1:452 Y2:523 Oh, so it's just Rose, then? There's nothing out there to tempt me? 161 00:10:40,641 --> 00:10:45,599 X1:148 X2:569 Y1:416 Y2:523 Well, I don't know, I can't worry about everything! If I could just get this thing to. . . 162 00:10:45,639 --> 00:10:48,033 X1:134 X2:583 Y1:488 Y2:523 Did that help? Yes. Did that hurt? 163 00:10:48,073 --> 00:10:49,557 X1:292 X2:427 Y1:488 Y2:523 Yes. Ow. 164 00:11:27,432 --> 00:11:31,785 X1:128 X2:589 Y1:416 Y2:523 And it's good news for Great Britain, as John Lumic returns to the country of his birth. 165 00:11:31,825 --> 00:11:36,820 X1:132 X2:587 Y1:416 Y2:523 Mr Lumic, the inventor of High Content Metal, has denied allegations of ill-health. 166 00:11:36,860 --> 00:11:38,500 X1:194 X2:525 Y1:488 Y2:523 We're all flesh and blood. 167 00:11:38,540 --> 00:11:42,094 X1:196 X2:523 Y1:452 Y2:523 But the brain is what makes us human. 168 00:11:42,134 --> 00:11:45,494 X1:186 X2:531 Y1:452 Y2:523 And my mind is more creative than ever! 169 00:11:45,534 --> 00:11:48,975 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523 'With shares in Cybus Industries doubling in price, Mr Lumic. . . ' 170 00:11:52,211 --> 00:11:58,635 X1:150 X2:569 Y1:416 Y2:523 'In other news. . . The Torchwood Institute has published a study, claiming that male. . . ' 171 00:11:58,675 --> 00:12:01,192 X1:178 X2:541 Y1:488 Y2:523 We're not meant to be here. 172 00:12:01,232 --> 00:12:04,911 X1:190 X2:529 Y1:416 Y2:523 The Tardis draws its power out of the universe, but it's the wrong universe. 173 00:12:04,951 --> 00:12:08,467 X1:150 X2:569 Y1:488 Y2:523 It's like diesel in a petrol engine. 174 00:12:08,507 --> 00:12:13,822 X1:148 X2:571 Y1:416 Y2:523 But I've seen it in comics, people go hopping from one alternative world to another. It's easy! 175 00:12:13,862 --> 00:12:15,426 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523 Not in the real world. 176 00:12:16,939 --> 00:12:19,375 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523 Used to be easy. When the Time Lords kept their eye 177 00:12:19,415 --> 00:12:23,893 X1:118 X2:601 Y1:452 Y2:523 on everything, you could pop between realities, home in time for tea. 178 00:12:23,933 --> 00:12:26,350 X1:218 X2:499 Y1:452 Y2:523 Then they died and took at all with them. 179 00:12:27,807 --> 00:12:30,924 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523 The walls of reality closed. The worlds were sealed. 180 00:12:30,964 --> 00:12:35,478 X1:146 X2:571 Y1:452 Y2:523 Everything became that bit less kind. Then how did we get here? 181 00:12:35,518 --> 00:12:39,637 X1:204 X2:515 Y1:488 Y2:523 I don't know. Accident? 182 00:12:39,677 --> 00:12:42,219 X1:182 X2:535 Y1:452 Y2:523 Should've been impossible, now we're trapped. 183 00:12:46,225 --> 00:12:48,143 X1:274 X2:445 Y1:488 Y2:523 What's that? 184 00:12:48,183 --> 00:12:49,744 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523 What? 185 00:12:49,784 --> 00:12:51,962 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523 That, there. Is that a reflection? 186 00:12:54,937 --> 00:12:58,574 X1:222 X2:497 Y1:452 Y2:523 It's a light! Is it? Is that a light? 187 00:12:58,614 --> 00:13:02,934 X1:122 X2:595 Y1:452 Y2:523 I think that's a light, that's all we need! We've got power! 188 00:13:02,974 --> 00:13:05,232 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523 Mickey, we've got power! Ha! 189 00:13:12,997 --> 00:13:14,517 X1:204 X2:515 Y1:488 Y2:523 Gentlemen, gentlemen. 190 00:13:14,557 --> 00:13:20,352 X1:130 X2:587 Y1:452 Y2:523 I beg your attention. Christmas has come early, so come and get it. 191 00:13:20,392 --> 00:13:23,267 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523 Oh, smell that, comrades. 192 00:13:23,307 --> 00:13:28,586 X1:112 X2:607 Y1:452 Y2:523 Burgers and chips, sausage and beans, pork, chicken and hot sweet tea. 193 00:13:28,626 --> 00:13:30,419 X1:280 X2:439 Y1:488 Y2:523 All for free! 194 00:13:30,459 --> 00:13:32,859 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523 Don't go! But there's food. 195 00:13:32,899 --> 00:13:35,056 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523 All you can eat, free of charge! 196 00:13:35,096 --> 00:13:38,615 X1:142 X2:577 Y1:452 Y2:523 Don't just stand there, fill your faces with pasties, pies. . . 197 00:13:38,655 --> 00:13:40,575 X1:140 X2:577 Y1:488 Y2:523 They're lying. Easy for you to say. 198 00:13:40,615 --> 00:13:42,647 X1:192 X2:525 Y1:488 Y2:523 When did you last starve? 199 00:13:42,687 --> 00:13:45,488 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523 All those people, disappearing off the streets. 200 00:13:45,528 --> 00:13:47,604 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523 It's been going on for months. 201 00:13:47,644 --> 00:13:49,238 X1:292 X2:427 Y1:488 Y2:523 It's them. 202 00:13:49,278 --> 00:13:52,519 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523 They're taking you away. What for? 203 00:13:52,559 --> 00:13:54,193 X1:270 X2:449 Y1:488 Y2:523 Experiments. 204 00:13:54,233 --> 00:13:56,353 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523 But hurry now, charity can't sleep. . . 205 00:13:56,393 --> 00:13:58,509 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523 I'm so hungry. 206 00:13:58,549 --> 00:14:00,386 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523 So, come and get it while it's hot! 207 00:14:00,426 --> 00:14:04,822 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523 That's it, kind sir! Get in there and fill your face! 208 00:14:04,862 --> 00:14:06,940 X1:210 X2:507 Y1:488 Y2:523 Feast yourself brother, 209 00:14:06,980 --> 00:14:08,941 X1:262 X2:455 Y1:488 Y2:523 feast yourself. 210 00:14:08,981 --> 00:14:12,672 X1:078 X2:461 Y1:452 Y2:523 SHRIEKS AND CRIES Take 'em away. 211 00:14:15,175 --> 00:14:17,973 X1:294 X2:423 Y1:488 Y2:523 It's alive! 212 00:14:18,013 --> 00:14:20,849 X1:168 X2:549 Y1:452 Y2:523 What is it? Nothing, it's tiny. It's one of those 213 00:14:20,889 --> 00:14:23,486 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523 insignificant little power cells that no-one ever bothers about. 214 00:14:23,526 --> 00:14:25,319 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523 And it's clinging on to life! 215 00:14:25,359 --> 00:14:28,160 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523 It's got one little ounce of reality, tucked away inside. 216 00:14:28,200 --> 00:14:32,034 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523 Enough to get us home? Not yet. 217 00:14:32,074 --> 00:14:33,638 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523 I need to charge it up. 218 00:14:35,151 --> 00:14:37,188 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523 We could go outside and lash it up to the National Grid. 219 00:14:37,228 --> 00:14:39,909 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523 Wrong sort of energy. It's got to come from our universe. 220 00:14:39,949 --> 00:14:42,525 X1:180 X2:537 Y1:452 Y2:523 But we don't have anything. There's me. 221 00:14:50,937 --> 00:14:53,814 X1:228 X2:491 Y1:452 Y2:523 I just gave away ten years of my life. 222 00:14:53,854 --> 00:14:56,146 X1:226 X2:493 Y1:488 Y2:523 Worth every second. 223 00:15:05,319 --> 00:15:07,275 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523 It's going out, is that OK? 224 00:15:07,315 --> 00:15:09,275 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523 It's on a recharging cycle. 225 00:15:09,315 --> 00:15:12,949 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523 It'll loop round, power back up and be ready to take us home in. . . 226 00:15:12,989 --> 00:15:15,349 X1:258 X2:459 Y1:488 Y2:523 Ooh, 24 hours. 227 00:15:15,389 --> 00:15:17,667 X1:194 X2:523 Y1:452 Y2:523 So that gives us 24 hours on a parallel world. 228 00:15:17,707 --> 00:15:21,064 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523 Shore leave. So long as we keep our heads down, easy. No problem. 229 00:15:21,104 --> 00:15:22,780 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523 Let's go and tell her. 230 00:15:22,820 --> 00:15:27,657 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523 There you are! It's all right, no applause, I fixed it. 231 00:15:27,697 --> 00:15:29,716 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523 24 hours and then we're flying back to reality. 232 00:15:33,171 --> 00:15:35,249 X1:286 X2:433 Y1:488 Y2:523 What is it? 233 00:15:35,289 --> 00:15:37,125 X1:220 X2:497 Y1:488 Y2:523 My phone connected. 234 00:15:37,165 --> 00:15:40,481 X1:182 X2:535 Y1:452 Y2:523 There's this Cybus network, it finds your phone. 235 00:15:42,278 --> 00:15:44,917 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523 And it gave me internet access. 236 00:15:44,957 --> 00:15:49,271 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523 Rose, whatever it says, this is the wrong world. 237 00:15:49,311 --> 00:15:53,029 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523 I don't exist. What do you mean? There's no Rose Tyler. 238 00:15:53,069 --> 00:15:55,105 X1:246 X2:473 Y1:488 Y2:523 I was never born. 239 00:15:55,145 --> 00:15:57,104 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523 There's Pete, my dad, and Jackie. 240 00:15:57,144 --> 00:16:01,279 X1:118 X2:599 Y1:452 Y2:523 He still married Mum. But they never had kids. Give me that phone. 241 00:16:02,740 --> 00:16:04,340 X1:276 X2:443 Y1:488 Y2:523 They're rich. 242 00:16:04,380 --> 00:16:08,390 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523 They've got a house and cars and everything they want. 243 00:16:10,211 --> 00:16:12,748 X1:198 X2:519 Y1:488 Y2:523 But they haven't got me. 244 00:16:15,887 --> 00:16:19,119 X1:232 X2:487 Y1:488 Y2:523 I've got to see 'em. 245 00:16:19,159 --> 00:16:24,236 X1:144 X2:575 Y1:416 Y2:523 You can't. I just want to see 'em. I can't let you. You just said 24 hours! 246 00:16:24,276 --> 00:16:27,674 X1:138 X2:581 Y1:416 Y2:523 You can't become their daughter, that's not the way it works. Mickey, tell her. 247 00:16:27,714 --> 00:16:31,308 X1:108 X2:609 Y1:452 Y2:523 24 hours, yeah? Where are you going? Well, I can do what I want. 248 00:16:31,348 --> 00:16:34,024 X1:130 X2:587 Y1:452 Y2:523 I've got the address and everything, Stay where you are, both of you! 249 00:16:34,064 --> 00:16:38,502 X1:118 X2:599 Y1:452 Y2:523 Come back! Mickey, come back here, right now! I just want to see them. 250 00:16:38,542 --> 00:16:40,018 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523 I've got things to see an' all. 251 00:16:40,058 --> 00:16:43,056 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523 Like what? Well, you don't know anything about me, do you? 252 00:16:43,096 --> 00:16:45,214 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523 It's all about Rose. I'm just the spare part. 253 00:16:45,254 --> 00:16:48,047 X1:202 X2:517 Y1:488 Y2:523 I'm sorry, I've got to go. 254 00:16:50,249 --> 00:16:52,886 X1:180 X2:537 Y1:452 Y2:523 Go on then. There's no choice, is there? 255 00:16:52,926 --> 00:16:55,958 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523 You can only chase after one of us. It's never gonna be me, is it? 256 00:16:59,835 --> 00:17:03,674 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523 Back here, 24 hours. Yeah. 257 00:17:03,714 --> 00:17:05,767 X1:132 X2:585 Y1:488 Y2:523 If I haven't found something better. 258 00:17:26,610 --> 00:17:31,641 X1:174 X2:545 Y1:416 Y2:523 Mr Tyler, what's the matter? Couldn't wait until tonight? Mr President, honoured. 259 00:17:31,681 --> 00:17:33,521 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523 I'm on the fast-track programme. 260 00:17:33,561 --> 00:17:36,635 X1:182 X2:535 Y1:416 Y2:523 Cybus Industries have bought up my company, so I'm part of the firm now. 261 00:17:36,675 --> 00:17:39,354 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523 Some people say they've bought my government. 262 00:17:39,394 --> 00:17:40,954 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523 I've never heard anybody say that. 263 00:17:40,994 --> 00:17:43,230 X1:310 X2:409 Y1:488 Y2:523 Never. 264 00:17:43,270 --> 00:17:47,908 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523 You can trust me on this. I tried your drink, that Vitex stuff. 265 00:17:47,948 --> 00:17:50,665 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523 It tastes like pop. Well, it is pop. 266 00:17:50,705 --> 00:17:54,619 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523 You made money by selling a health food drink to a sick world. 267 00:17:54,659 --> 00:17:58,271 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523 Not quite the ordinary Joe you appear to be, are you? 268 00:18:00,333 --> 00:18:04,369 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523 He does like to keep us waiting. 269 00:18:04,409 --> 00:18:10,240 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523 But tell me, you've had a chance to observe John Lumic more than most. 270 00:18:10,280 --> 00:18:12,598 X1:222 X2:495 Y1:488 Y2:523 What's your opinion? 271 00:18:12,638 --> 00:18:15,874 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523 He's very sharp, I'd say. Sharp as ever. 272 00:18:15,914 --> 00:18:18,872 X1:138 X2:579 Y1:488 Y2:523 Very clever man. Brilliant, in fact. 273 00:18:18,912 --> 00:18:20,909 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523 Then you don't think he's insane? 274 00:18:20,949 --> 00:18:25,994 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523 It's not the word I would've used, no. I see. 275 00:18:34,938 --> 00:18:37,759 X1:190 X2:527 Y1:488 Y2:523 Can I see your ID, please? 276 00:18:39,054 --> 00:18:42,740 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523 Yeah, that's in order. 277 00:18:47,603 --> 00:18:50,720 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523 Am I all right to get past? Yeah, no bother. 278 00:18:50,760 --> 00:18:52,520 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523 Curfew doesn't start till ten. 279 00:18:52,560 --> 00:18:55,194 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523 There's a curfew? Course there is. 280 00:18:55,234 --> 00:18:58,550 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523 Where've you been living, mate? Up there with the toffs? 281 00:19:01,908 --> 00:19:03,956 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523 I wish. 282 00:19:04,705 --> 00:19:07,037 X1:306 X2:413 Y1:488 Y2:523 See ya. 283 00:19:16,293 --> 00:19:18,306 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523 Mickey's mum just couldn't cope. 284 00:19:20,250 --> 00:19:23,444 X1:128 X2:589 Y1:452 Y2:523 His dad hung around for a while, but then he just sort of wandered off. 285 00:19:23,484 --> 00:19:26,241 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523 He was brought up by his gran. 286 00:19:26,281 --> 00:19:29,598 X1:170 X2:547 Y1:488 Y2:523 She was such a great woman. 287 00:19:29,638 --> 00:19:32,793 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523 God, she used to slap him ! 288 00:19:32,833 --> 00:19:34,513 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523 But then she died. 289 00:19:34,553 --> 00:19:36,870 X1:128 X2:589 Y1:488 Y2:523 She tripped and fell down the stairs. 290 00:19:36,910 --> 00:19:40,867 X1:188 X2:529 Y1:452 Y2:523 It was about five years ago now, I was still in school. 291 00:19:40,907 --> 00:19:43,944 X1:120 X2:599 Y1:452 Y2:523 I never knew. Well, you never asked. You never said. 292 00:19:43,984 --> 00:19:46,220 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523 That's Mickey. 293 00:19:46,260 --> 00:19:47,818 X1:268 X2:449 Y1:488 Y2:523 I suppose I. . . 294 00:19:47,858 --> 00:19:50,446 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523 We just take him for granted. 295 00:19:51,935 --> 00:19:54,892 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523 Do you think she's alive, his gran? Could be. 296 00:19:54,932 --> 00:19:57,809 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523 Like I said, parallel world, gingerbread house. 297 00:19:57,849 --> 00:20:00,003 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523 We need to get out here as fast as we can. 298 00:20:00,043 --> 00:20:02,710 X1:078 X2:317 Y1:488 Y2:523 TWO-TONE BEEPS 299 00:20:06,757 --> 00:20:08,955 X1:202 X2:517 Y1:488 Y2:523 What are they all doing? 300 00:20:08,995 --> 00:20:10,604 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523 They've stopped. 301 00:20:27,897 --> 00:20:29,865 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523 It's the earpieces. 302 00:20:31,414 --> 00:20:35,571 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523 Like Bluetooth attachments, but everyone's connected together. 303 00:20:35,611 --> 00:20:38,124 X1:078 X2:265 Y1:488 Y2:523 PHONE BEEPS 304 00:20:38,164 --> 00:20:42,119 X1:136 X2:581 Y1:452 Y2:523 It's on my phone. It's automatic, look. It's downloading. 305 00:20:42,159 --> 00:20:44,576 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523 Is that what they're all getting? 306 00:20:46,475 --> 00:20:51,233 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523 News, international news, sport, weather. 307 00:20:51,273 --> 00:20:53,470 X1:242 X2:475 Y1:488 Y2:523 They get it direct. 308 00:20:53,510 --> 00:20:56,106 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523 Downloaded right into their heads. 309 00:20:56,146 --> 00:20:58,584 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523 TV schedules, lottery numbers. 310 00:20:58,624 --> 00:21:01,166 X1:228 X2:491 Y1:452 Y2:523 Everyone shares the same information. 311 00:21:03,059 --> 00:21:05,926 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523 "The Daily Download, published by Cybus Industries. " 312 00:21:14,643 --> 00:21:17,763 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523 You lot, you're obsessed. You'll do anything for the latest upgrade. 313 00:21:17,803 --> 00:21:20,641 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523 Oi, they're not my lot. Different world, remember? 314 00:21:20,681 --> 00:21:23,718 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523 It's not so far off your world, this place is only parallel. 315 00:21:23,758 --> 00:21:25,398 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523 Ooh, look at that. 316 00:21:25,438 --> 00:21:30,351 X1:132 X2:587 Y1:416 Y2:523 Cybus Industries, owners of just about every company in Britain, including Vitex. 317 00:21:30,391 --> 00:21:34,367 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523 Mr Pete Tyler's very well connected. 318 00:21:39,663 --> 00:21:42,689 X1:126 X2:591 Y1:488 Y2:523 OK, I give up. Let's go and see him. 319 00:21:59,279 --> 00:22:02,555 X1:102 X2:337 Y1:488 Y2:523 Who's that there? 320 00:22:04,313 --> 00:22:06,871 X1:158 X2:559 Y1:488 Y2:523 Who is it? I know you're there. 321 00:22:06,911 --> 00:22:10,828 X1:134 X2:583 Y1:452 Y2:523 Shame on you, tricking an old lady. I've got nothing worth stealing. 322 00:22:10,868 --> 00:22:14,504 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523 And don't think I'm gonna disappear, you're not gonna take me! 323 00:22:14,544 --> 00:22:15,983 X1:334 X2:385 Y1:488 Y2:523 Hi. 324 00:22:17,739 --> 00:22:20,338 X1:278 X2:441 Y1:488 Y2:523 Is that you? 325 00:22:20,378 --> 00:22:22,335 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523 It's me. I came home. 326 00:22:22,375 --> 00:22:24,053 X1:232 X2:485 Y1:488 Y2:523 Ricky? It's Mickey. 327 00:22:24,093 --> 00:22:27,372 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523 I know my own grandson's name, 328 00:22:27,412 --> 00:22:30,773 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523 it's Ricky. Now come here. 329 00:22:34,240 --> 00:22:36,398 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523 OK. I'm Ricky. 330 00:22:36,438 --> 00:22:38,878 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523 Course I am. Ricky, that's me. 331 00:22:38,918 --> 00:22:41,556 X1:224 X2:495 Y1:452 Y2:523 You stupid boy! Ow! Where've you been? 332 00:22:41,596 --> 00:22:43,311 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523 Stop hitting me! 333 00:22:43,351 --> 00:22:48,665 X1:138 X2:581 Y1:416 Y2:523 It's been days and days! I keep hearing all these stories, people disappearing off the street. 334 00:22:48,705 --> 00:22:54,619 X1:170 X2:549 Y1:416 Y2:523 There's nothing official on the download. But there's all these rumours and whispers. 335 00:22:54,659 --> 00:22:57,137 X1:220 X2:497 Y1:452 Y2:523 I thought they'd gone and disappeared you! 336 00:22:57,177 --> 00:23:01,134 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523 That carpet on the stairs, I told you to get it fixed. You're gonna. . . 337 00:23:01,174 --> 00:23:04,331 X1:172 X2:545 Y1:452 Y2:523 fall and break your neck. Well, you get it fixed for me! 338 00:23:04,371 --> 00:23:06,086 X1:182 X2:537 Y1:488 Y2:523 I should've done, way back. 339 00:23:06,126 --> 00:23:09,842 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523 Guess I'm just kind of useless. Now, I never said that. 340 00:23:09,882 --> 00:23:11,880 X1:272 X2:445 Y1:488 Y2:523 I am though. 341 00:23:11,920 --> 00:23:14,079 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523 And I'm sorry, Gran. I'm so sorry. 342 00:23:14,119 --> 00:23:17,714 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523 Don't talk like that. Do you know what you need? 343 00:23:17,754 --> 00:23:21,514 X1:152 X2:565 Y1:488 Y2:523 A nice sit down and a cup of tea. 344 00:23:21,554 --> 00:23:25,147 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523 You got time? For you, I've got all the time in the world. 345 00:23:25,187 --> 00:23:28,705 X1:238 X2:479 Y1:452 Y2:523 Oh, you say that, but you're all talk. 346 00:23:28,745 --> 00:23:32,819 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523 It's those new friends of yours, I don't trust them. 347 00:23:32,859 --> 00:23:35,699 X1:166 X2:551 Y1:452 Y2:523 What friends are they? Don't pretend you don't know. 348 00:23:35,739 --> 00:23:38,416 X1:122 X2:597 Y1:488 Y2:523 You've been seen, Mrs Chan told me. 349 00:23:38,456 --> 00:23:42,567 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523 Driving about, all helter-skelter in that van. What van's that then? 350 00:23:42,607 --> 00:23:44,407 X1:234 X2:483 Y1:488 Y2:523 You know full well. 351 00:23:44,447 --> 00:23:47,808 X1:158 X2:559 Y1:452 Y2:523 Don't play games with me, now get inside! 352 00:23:51,441 --> 00:23:54,387 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523 I've been looking for you everywhere! Ricky? 353 00:23:57,871 --> 00:24:00,590 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523 Ricky? 354 00:24:00,630 --> 00:24:02,549 X1:124 X2:593 Y1:488 Y2:523 Ricky, you were the one who told us. 355 00:24:02,589 --> 00:24:05,147 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523 You don't contact your family, cos it puts them in danger. 356 00:24:05,187 --> 00:24:06,703 X1:214 X2:505 Y1:488 Y2:523 Yeah. Ricky said that. 357 00:24:06,743 --> 00:24:08,223 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523 Course I did, just testing. 358 00:24:08,263 --> 00:24:10,420 X1:190 X2:527 Y1:488 Y2:523 I saw them, I taped them. 359 00:24:10,460 --> 00:24:13,978 X1:176 X2:541 Y1:416 Y2:523 They went round Blackfriars, gathering up the homeless like the Child Catcher. 360 00:24:14,018 --> 00:24:20,049 X1:120 X2:599 Y1:416 Y2:523 They must have took four dozen. The vans were hired out to a company called International Electromatics. 361 00:24:20,089 --> 00:24:22,325 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523 But I did a protocol search. 362 00:24:22,365 --> 00:24:25,683 X1:122 X2:595 Y1:452 Y2:523 Turns out that's a dummy company established by, guess who? 363 00:24:25,723 --> 00:24:27,523 X1:234 X2:485 Y1:488 Y2:523 I don't know, who? 364 00:24:27,563 --> 00:24:29,520 X1:246 X2:471 Y1:488 Y2:523 Cybus Industries! 365 00:24:29,560 --> 00:24:31,317 X1:164 X2:553 Y1:488 Y2:523 Well, now we've got evidence! 366 00:24:31,357 --> 00:24:33,914 X1:224 X2:495 Y1:452 Y2:523 Bad news is, they've arrested Thin Jimmy. 367 00:24:33,954 --> 00:24:35,554 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523 So that just leaves you. 368 00:24:35,594 --> 00:24:38,551 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523 Leaves me what? The number one. 369 00:24:38,591 --> 00:24:42,226 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523 Top of the list, London's most wanted. 370 00:24:42,266 --> 00:24:44,945 X1:294 X2:425 Y1:488 Y2:523 OK, cool. 371 00:24:44,985 --> 00:24:46,942 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523 Say that again. 372 00:24:46,982 --> 00:24:51,297 X1:176 X2:543 Y1:416 Y2:523 The most precious thing on this earth is the human brain and yet we allow it to die. 373 00:24:51,337 --> 00:24:55,249 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523 But now, Cybus Industries has perfected a way of sustaining 374 00:24:55,289 --> 00:25:00,008 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523 the brain indefinitely, within a cradle of copyrighted chemicals. 375 00:25:00,048 --> 00:25:05,959 X1:190 X2:529 Y1:416 Y2:523 The latest advances in synapse research allows cyberkinetic impulses 376 00:25:05,999 --> 00:25:08,359 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523 to be bonded onto a metal exoskeleton. 377 00:25:08,399 --> 00:25:10,755 X1:174 X2:543 Y1:488 Y2:523 This is the ultimate upgrade. 378 00:25:10,795 --> 00:25:14,592 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523 Our greatest step into cyberspace. I'm sorry, 379 00:25:14,632 --> 00:25:16,629 X1:214 X2:505 Y1:488 Y2:523 could we stop at that? 380 00:25:16,669 --> 00:25:22,304 X1:178 X2:541 Y1:416 Y2:523 I don't need the pitch. I think we all know what this ultimate upgrade entails. 381 00:25:22,344 --> 00:25:25,981 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523 And I'm here to tell you, John, the answer is no. 382 00:25:26,021 --> 00:25:30,375 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523 My government does not give you permission. 383 00:25:30,415 --> 00:25:32,972 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523 And I think no government ever will. 384 00:25:33,012 --> 00:25:35,929 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523 I've prepared a paper for the Ethical Committee. 385 00:25:35,969 --> 00:25:40,442 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523 Oh, come on! It's not just unethical, it's obscene. 386 00:25:40,482 --> 00:25:44,080 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523 Mr President, if I might make a personal plea. 387 00:25:44,120 --> 00:25:45,876 X1:258 X2:461 Y1:488 Y2:523 I am dying, sir. 388 00:25:45,916 --> 00:25:47,795 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523 I'm aware of that. 389 00:25:47,835 --> 00:25:49,515 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523 And I'm very sorry. 390 00:25:49,555 --> 00:25:52,871 X1:194 X2:525 Y1:452 Y2:523 Without this project, you have condemned me. 391 00:25:52,911 --> 00:25:57,386 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523 My inventions have advanced this whole planet. 392 00:25:57,426 --> 00:25:59,745 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523 Would you have all that perish? 393 00:25:59,785 --> 00:26:02,183 X1:150 X2:569 Y1:488 Y2:523 You're a fine businessman, John. 394 00:26:02,223 --> 00:26:03,901 X1:232 X2:487 Y1:488 Y2:523 But you're not God. 395 00:26:05,816 --> 00:26:09,263 X1:166 X2:551 Y1:452 Y2:523 I'm really very sorry, but I think we should end it there. 396 00:26:11,371 --> 00:26:13,967 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523 Mr Tyler, I'll see you tonight. 397 00:26:14,007 --> 00:26:15,727 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523 I think we could all do with a drink. 398 00:26:15,767 --> 00:26:18,594 X1:290 X2:429 Y1:488 Y2:523 Mr Lumic. 399 00:26:26,276 --> 00:26:31,430 X1:168 X2:549 Y1:416 Y2:523 Still, it's not the only country in the world. There's always New Germany. 400 00:26:31,470 --> 00:26:33,027 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523 This is the homeland. 401 00:26:33,067 --> 00:26:35,467 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523 My birthplace. 402 00:26:35,507 --> 00:26:38,095 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523 You may leave. Thank you, sir. 403 00:26:43,498 --> 00:26:45,855 X1:292 X2:427 Y1:488 Y2:523 Mr Crane! 404 00:26:45,895 --> 00:26:49,409 X1:210 X2:507 Y1:452 Y2:523 Ready and waiting, sir. Did the override work? 405 00:26:49,449 --> 00:26:51,447 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523 Well, needs a bit of fine tuning. 406 00:26:51,487 --> 00:26:54,406 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523 We weren't exactly delicate, given the rush. But, yeah, yeah. 407 00:26:54,446 --> 00:26:56,963 X1:256 X2:461 Y1:488 Y2:523 It's all working. 408 00:26:57,003 --> 00:26:59,306 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523 I've been testing the system, sir. 409 00:27:02,118 --> 00:27:05,554 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523 They've grafted on a treat, these have. 410 00:27:05,594 --> 00:27:07,871 X1:198 X2:519 Y1:488 Y2:523 Given a little persuasion. 411 00:27:07,911 --> 00:27:09,884 X1:178 X2:541 Y1:488 Y2:523 If you'd care to observe, sir. 412 00:27:12,266 --> 00:27:15,099 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523 A-a-and, turn to the right. 413 00:27:17,303 --> 00:27:19,540 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523 A-a-a-and, back to the left. 414 00:27:19,580 --> 00:27:22,457 X1:164 X2:553 Y1:488 Y2:523 Are you having fun, Mr Crane? 415 00:27:22,497 --> 00:27:24,451 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523 No, no. Not at all, sir, no. 416 00:27:24,491 --> 00:27:27,212 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523 It's just. . .well, it's irresistible. 417 00:27:27,252 --> 00:27:30,604 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523 Then resist. And start the Upgrade. 418 00:27:30,644 --> 00:27:33,922 X1:112 X2:607 Y1:452 Y2:523 Did we get permission? I am governed by greater laws, old friend. 419 00:27:33,962 --> 00:27:37,440 X1:170 X2:547 Y1:488 Y2:523 The right of a man to survive. 420 00:27:37,480 --> 00:27:38,998 X1:282 X2:437 Y1:488 Y2:523 Now begin. 421 00:27:40,916 --> 00:27:44,791 X1:228 X2:491 Y1:488 Y2:523 And turn to the left. 422 00:27:44,831 --> 00:27:46,520 X1:256 X2:463 Y1:488 Y2:523 Forward march. 423 00:27:50,107 --> 00:27:52,689 X1:078 X2:197 Y1:488 Y2:523 SHRIEKS 424 00:27:53,861 --> 00:27:55,621 X1:196 X2:521 Y1:488 Y2:523 Let's cover up that noise! 425 00:27:55,661 --> 00:27:57,421 X1:200 X2:517 Y1:488 Y2:523 Give us track number 19. 426 00:27:57,461 --> 00:28:01,812 X1:078 X2:477 Y1:416 Y2:523 MUSIC PLAYS: # In the jungle The mighty jungle 427 00:28:01,852 --> 00:28:05,009 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523 # The lion sleeps tonight 428 00:28:05,049 --> 00:28:09,124 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523 # In the jungle, the quiet jungle 429 00:28:09,164 --> 00:28:12,921 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523 # The lion sleeps tonight 430 00:28:12,961 --> 00:28:14,958 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523 # A wim-o-weh 431 00:28:14,998 --> 00:28:15,998 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523 # A wim-o-weh 432 00:28:16,038 --> 00:28:17,635 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523 # A wim-o-weh 433 00:28:17,675 --> 00:28:20,502 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523 # A wim-o-weh 434 00:28:21,871 --> 00:28:22,911 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523 # Ooh 435 00:28:22,951 --> 00:28:28,747 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523 # A wee-um-um-a-weh. . . # 436 00:28:28,787 --> 00:28:31,819 X1:078 X2:275 Y1:488 Y2:523 MAN SCREAMS 437 00:28:35,260 --> 00:28:38,173 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523 There's a light on. There's someone inside the base. 438 00:28:38,213 --> 00:28:40,300 X1:164 X2:555 Y1:488 Y2:523 Mrs Moore, we've got visitors. 439 00:28:44,649 --> 00:28:47,925 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523 One, two, three. 440 00:28:47,965 --> 00:28:49,764 X1:330 X2:389 Y1:488 Y2:523 Go! 441 00:28:49,804 --> 00:28:53,519 X1:174 X2:545 Y1:488 Y2:523 What the hell are you doing? 442 00:28:53,559 --> 00:28:55,116 X1:188 X2:529 Y1:488 Y2:523 What are you doing there? 443 00:28:55,156 --> 00:28:57,903 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523 What am I doing here? 444 00:28:59,752 --> 00:29:01,606 X1:206 X2:511 Y1:488 Y2:523 What am I doing there? 445 00:29:09,065 --> 00:29:10,942 X1:228 X2:491 Y1:488 Y2:523 They've got visitors. 446 00:29:10,982 --> 00:29:14,893 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523 February 1st. Mum's birthday. 447 00:29:14,933 --> 00:29:18,293 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523 Even in a parallel universe, she still loves a party. 448 00:29:18,333 --> 00:29:21,450 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523 Well, given Pete Tyler's guest list, I wouldn't mind a look. 449 00:29:21,490 --> 00:29:23,967 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523 And there is one guaranteed way of getting inside. 450 00:29:24,007 --> 00:29:26,913 X1:108 X2:611 Y1:488 Y2:523 Psychic paper! Who do you want to be? 451 00:29:39,430 --> 00:29:41,709 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523 We could've been anyone. It got us in, didn't it? 452 00:29:41,749 --> 00:29:45,623 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523 You're in charge of the psychic paper, we could've been guests. 453 00:29:45,663 --> 00:29:48,220 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523 Celebrities, Sir Doctor, Dame Rose. 454 00:29:48,260 --> 00:29:49,740 X1:234 X2:485 Y1:488 Y2:523 We end up serving. 455 00:29:49,780 --> 00:29:52,094 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523 I did enough of this back home. 456 00:29:52,134 --> 00:29:55,245 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523 If you want to know what's going on, work in the kitchens. 457 00:29:58,968 --> 00:30:03,484 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523 According to Lucy, that man over there. . . Who's Lucy? 458 00:30:03,524 --> 00:30:06,523 X1:124 X2:595 Y1:488 Y2:523 She's carrying the salmon pinwheels. 459 00:30:06,563 --> 00:30:08,519 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523 Oh, that's Lucy, is it? 460 00:30:08,559 --> 00:30:12,354 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523 Yeah. Lucy says, that is the President of Great Britain. 461 00:30:12,394 --> 00:30:15,830 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523 What, there's a President, not a Prime Minister? Seems so. 462 00:30:15,870 --> 00:30:18,788 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523 Or maybe Lucy's just a bit thick. 463 00:30:24,625 --> 00:30:27,142 X1:144 X2:573 Y1:488 Y2:523 Excuse me, thank you very much. 464 00:30:27,182 --> 00:30:29,656 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523 Thank you. If I could have your attention, please. 465 00:30:29,696 --> 00:30:32,773 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523 Go on, Pete, about time you did some work! 466 00:30:32,813 --> 00:30:34,627 X1:160 X2:557 Y1:488 Y2:523 I thought you liked 'em young? 467 00:30:36,127 --> 00:30:42,562 X1:146 X2:573 Y1:416 Y2:523 I'd like to say thank you to you all for coming, on this very special occasion. 468 00:30:42,602 --> 00:30:45,201 X1:258 X2:461 Y1:488 Y2:523 My wife's 39th. 469 00:30:45,241 --> 00:30:47,878 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523 Don't believe that one! 470 00:30:47,918 --> 00:30:50,156 X1:126 X2:593 Y1:488 Y2:523 Trust me on this. Yeah, yeah, yeah. 471 00:30:50,196 --> 00:30:52,112 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523 So, without any further ado, here she is. 472 00:30:52,152 --> 00:30:57,550 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523 The birthday girl, my lovely wife, Jackie Tyler. 473 00:30:57,590 --> 00:31:00,337 X1:078 X2:425 Y1:488 Y2:523 THEY APPLAUD AND CHEER 474 00:31:05,580 --> 00:31:09,571 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523 Now, I'm not giving a speech. That's what my parties are famous for. 475 00:31:09,611 --> 00:31:14,986 X1:136 X2:583 Y1:416 Y2:523 No work, no politics, just a few good mates and plenty of black-market whisky. 476 00:31:16,490 --> 00:31:19,523 X1:124 X2:593 Y1:488 Y2:523 Pardon me, Mr President! So, yeah. 477 00:31:19,563 --> 00:31:21,600 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523 Get on with it, enjoy, enjoy! 478 00:31:21,640 --> 00:31:25,411 X1:078 X2:421 Y1:452 Y2:523 APPLAUSE CAMERA SHUTTERS WHIRR 479 00:31:25,477 --> 00:31:30,034 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523 You can't stay, even if there was some way of telling them. 480 00:31:30,074 --> 00:31:31,715 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523 Of course I can't. 481 00:31:31,755 --> 00:31:34,188 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523 I've still got Mum at home, my real mum. 482 00:31:34,228 --> 00:31:36,281 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523 I couldn't just leave her, could I? It's just. . . 483 00:31:38,225 --> 00:31:41,262 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523 They've got each other. 484 00:31:41,302 --> 00:31:45,107 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523 Mum's got no-one. She's got you, those two haven't. 485 00:31:46,534 --> 00:31:49,331 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523 All these different worlds, not one of them gets it right. 486 00:31:49,371 --> 00:31:52,732 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523 Rose! Here's my little girl! 487 00:31:52,772 --> 00:31:56,044 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523 Come to Mummy, come to Mummy! Good girl! 488 00:31:56,084 --> 00:31:58,467 X1:216 X2:501 Y1:488 Y2:523 Good girl, aren't you? 489 00:32:02,599 --> 00:32:05,136 X1:314 X2:403 Y1:488 Y2:523 Sorry. 490 00:32:08,590 --> 00:32:15,302 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523 'Platoon zero-two now boarding. Platoon zero-two now boarding. ' 491 00:32:18,304 --> 00:32:20,858 X1:122 X2:595 Y1:488 Y2:523 Stop staring. But what are they, sir? 492 00:32:20,898 --> 00:32:22,498 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523 I'm told they're the future. 493 00:32:22,538 --> 00:32:25,253 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523 Ain't technology wonderful? 494 00:32:25,293 --> 00:32:28,050 X1:134 X2:583 Y1:488 Y2:523 Go on, get to the cab, start her up. 495 00:32:28,090 --> 00:32:31,966 X1:078 X2:389 Y1:452 Y2:523 Sir. MOBILE RINGS 496 00:32:32,006 --> 00:32:34,683 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523 Mr Crane. . .are we mobile? 497 00:32:34,723 --> 00:32:37,680 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523 Just about to hit the road, sir. And yourself? 498 00:32:37,720 --> 00:32:39,637 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523 I am arriving, Mr Crane. 499 00:32:39,677 --> 00:32:42,555 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523 Prepare the factory. 500 00:32:42,595 --> 00:32:45,475 X1:148 X2:569 Y1:488 Y2:523 Now send them forth, old friend. 501 00:32:45,515 --> 00:32:47,033 X1:198 X2:519 Y1:488 Y2:523 Let the good work begin. 502 00:33:02,373 --> 00:33:04,330 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523 He's clean. No bugs. 503 00:33:04,370 --> 00:33:09,408 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523 This is off the scale. He's flesh and blood. How did that happen? 504 00:33:09,448 --> 00:33:12,801 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523 Well, it could be that Cybus Industries have perfected 505 00:33:12,841 --> 00:33:17,272 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523 the science of human cloning, or your father had a bike. 506 00:33:21,513 --> 00:33:24,433 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523 And your name's Mickey, not Ricky? 507 00:33:24,473 --> 00:33:25,911 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523 Mickey. 508 00:33:25,951 --> 00:33:29,508 X1:182 X2:537 Y1:416 Y2:523 My dad was Jackson Smith, he used to work at the key cutter's on Clifton's Parade. 509 00:33:29,548 --> 00:33:31,112 X1:130 X2:587 Y1:488 Y2:523 He went to Spain, never came back. 510 00:33:33,138 --> 00:33:34,947 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523 But that's my dad. 511 00:33:36,458 --> 00:33:39,535 X1:222 X2:495 Y1:488 Y2:523 So. . .we're brothers? 512 00:33:39,575 --> 00:33:41,574 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523 Be fair, what else could it be? 513 00:33:41,614 --> 00:33:43,337 X1:260 X2:457 Y1:488 Y2:523 I don't know. . . 514 00:33:44,847 --> 00:33:49,123 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523 But he doesn't just look like me, he is exactly the same. 515 00:33:49,163 --> 00:33:54,321 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523 Something else is going on here, Jake. So who are you lot? We. . . 516 00:33:54,361 --> 00:33:56,118 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523 We are the Preachers. 517 00:33:56,158 --> 00:33:58,034 X1:234 X2:483 Y1:488 Y2:523 As in Gospel Truth. 518 00:33:58,074 --> 00:33:59,632 X1:294 X2:425 Y1:488 Y2:523 You see? 519 00:33:59,672 --> 00:34:05,468 X1:124 X2:593 Y1:452 Y2:523 No Ear Pods. While rest of the world downloads from Cybus Industries, 520 00:34:05,508 --> 00:34:11,361 X1:124 X2:593 Y1:452 Y2:523 we have got freedom. You're talking to London's most wanted. 521 00:34:11,940 --> 00:34:16,613 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523 But target number one is Lumic, and we are going to bring him down. 522 00:34:16,653 --> 00:34:18,911 X1:232 X2:485 Y1:488 Y2:523 From your kitchen? 523 00:34:21,808 --> 00:34:23,846 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523 Have you got a problem with that? 524 00:34:23,886 --> 00:34:25,859 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523 No, it's a good kitchen. 525 00:34:27,882 --> 00:34:29,720 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523 It's an upload from Gemini. 526 00:34:29,760 --> 00:34:32,120 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523 Who's Gemini? The vans are back. 527 00:34:32,160 --> 00:34:33,877 X1:150 X2:569 Y1:488 Y2:523 They're moving out of Battersea. 528 00:34:33,917 --> 00:34:36,394 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523 It looks like Gemini was right, 529 00:34:36,434 --> 00:34:38,234 X1:162 X2:555 Y1:488 Y2:523 Lumic's finally making a move. 530 00:34:38,274 --> 00:34:43,399 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523 Then we are right behind him. Pack up, we're leaving. 531 00:35:42,403 --> 00:35:44,451 X1:078 X2:247 Y1:488 Y2:523 SHE LAUGHS 532 00:35:48,997 --> 00:35:53,554 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523 I remember her 21st, a pint of cider in the George. 533 00:35:53,594 --> 00:35:56,630 X1:226 X2:493 Y1:488 Y2:523 Sorry. . .champagne? 534 00:35:56,670 --> 00:35:59,212 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523 Might as well, I'm paying for it. 535 00:36:00,746 --> 00:36:02,979 X1:234 X2:485 Y1:488 Y2:523 A big night for you. 536 00:36:03,019 --> 00:36:04,980 X1:302 X2:415 Y1:488 Y2:523 For her. 537 00:36:05,020 --> 00:36:07,216 X1:240 X2:477 Y1:488 Y2:523 Still, she's happy. 538 00:36:07,256 --> 00:36:09,933 X1:178 X2:539 Y1:488 Y2:523 She should be. Great party. 539 00:36:09,973 --> 00:36:12,170 X1:266 X2:451 Y1:488 Y2:523 Do you think? 540 00:36:12,210 --> 00:36:14,090 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523 You can trust me! 541 00:36:14,130 --> 00:36:17,567 X1:184 X2:533 Y1:452 Y2:523 "You can trust me on this!" That's it, sorry, yeah. 542 00:36:17,607 --> 00:36:21,802 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523 So, erm. . . how long have you two been married? 543 00:36:21,842 --> 00:36:23,721 X1:294 X2:425 Y1:488 Y2:523 20 years. 544 00:36:23,761 --> 00:36:25,718 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523 No kids or. . . ? 545 00:36:25,758 --> 00:36:28,016 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523 We kept putting it off. 546 00:36:29,435 --> 00:36:31,892 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523 She said she didn't want to spoil her figure. 547 00:36:33,910 --> 00:36:37,187 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523 It's not too late, she's only 40. 39. 548 00:36:37,227 --> 00:36:38,905 X1:272 X2:447 Y1:488 Y2:523 All right, 39. 549 00:36:41,342 --> 00:36:42,938 X1:248 X2:469 Y1:488 Y2:523 It's still too late. 550 00:36:42,978 --> 00:36:46,135 X1:204 X2:515 Y1:488 Y2:523 I moved out last month. 551 00:36:46,175 --> 00:36:48,968 X1:156 X2:561 Y1:452 Y2:523 But we're gonna keep it quiet, you know, it's bad for business. 552 00:36:52,529 --> 00:36:56,487 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523 Why am I telling you all this? We haven't met before, have we? 553 00:36:56,527 --> 00:36:59,149 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523 I don't know, you just seem sort of. . . What? 554 00:37:01,080 --> 00:37:03,048 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523 I don't know, just sort of. . . 555 00:37:04,958 --> 00:37:06,846 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523 right. 556 00:37:08,872 --> 00:37:12,319 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523 Stevie, how's things? How's it going at Torchwood? 557 00:37:17,342 --> 00:37:20,817 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523 I don't what they're doing, but this seems to be the target. 558 00:37:20,857 --> 00:37:22,457 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523 Big house, fair bit of money. 559 00:37:22,497 --> 00:37:24,894 X1:220 X2:499 Y1:452 Y2:523 Now we've got to find a way to get in there. 560 00:37:24,934 --> 00:37:26,931 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523 I've identified the address. 561 00:37:26,971 --> 00:37:32,287 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523 It belongs to Peter Tyler, the Vitex millionaire. Pete Tyler? 562 00:37:32,327 --> 00:37:36,428 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523 He's listed as one of Lumic's henchmen, a traitor to the state. 563 00:37:39,162 --> 00:37:42,029 X1:170 X2:549 Y1:416 Y2:523 But. . . We gotta get in there! Shut it, duplicate, that's what I just said. 564 00:37:44,276 --> 00:37:46,733 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523 What are they doing? 565 00:37:50,070 --> 00:37:52,777 X1:078 X2:511 Y1:452 Y2:523 What the hell are they? RHYTHMIC METALLIC BANGING 566 00:37:57,098 --> 00:38:03,162 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523 LUMIC: 'The most precious thing on this earth is the human brain. ' 567 00:38:11,006 --> 00:38:15,041 X1:208 X2:509 Y1:452 Y2:523 Mrs Tyler, is there anything I can get you? 568 00:38:15,081 --> 00:38:16,975 X1:210 X2:509 Y1:488 Y2:523 The last 20 years back. 569 00:38:19,837 --> 00:38:22,635 X1:128 X2:589 Y1:488 Y2:523 I can manage a glass of champagne, 570 00:38:22,675 --> 00:38:25,217 X1:226 X2:493 Y1:452 Y2:523 or a nice cup of tea? Oh, that'd do me. 571 00:38:28,189 --> 00:38:31,664 X1:160 X2:559 Y1:416 Y2:523 My mum loves that. End of a long night, she never goes straight to bed. 572 00:38:31,704 --> 00:38:35,580 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523 She always stays up just to have that last cup of tea. Oh, I'm the same. 573 00:38:35,620 --> 00:38:37,577 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523 Two sugars. And me. 574 00:38:37,617 --> 00:38:40,000 X1:124 X2:595 Y1:488 Y2:523 And Pete always says, "You know. . . " 575 00:38:41,614 --> 00:38:43,536 X1:224 X2:493 Y1:488 Y2:523 Ah, never mind him. 576 00:38:45,048 --> 00:38:46,889 X1:182 X2:535 Y1:488 Y2:523 I was talking to him earlier. 577 00:38:46,929 --> 00:38:49,284 X1:250 X2:469 Y1:488 Y2:523 He's a nice man. 578 00:38:49,324 --> 00:38:53,603 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523 You know, a bit of a Jack the lad, I suppose, even if he has got money, 579 00:38:53,643 --> 00:38:56,278 X1:214 X2:503 Y1:488 Y2:523 but he's a good bloke. 580 00:38:56,318 --> 00:38:58,815 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523 Better than most. 581 00:39:00,713 --> 00:39:02,553 X1:178 X2:541 Y1:488 Y2:523 He's worth a second chance. 582 00:39:02,593 --> 00:39:05,908 X1:116 X2:603 Y1:488 Y2:523 Are you commenting on my marriage? 583 00:39:05,948 --> 00:39:09,186 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523 No, I was just. . . Who the hell do you think you are? 584 00:39:09,226 --> 00:39:13,818 X1:178 X2:539 Y1:416 Y2:523 You're staff. You're nothing but staff, you're just the serving girl, for God's sake. 585 00:39:13,858 --> 00:39:19,142 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523 And you are certainly not getting paid. Don't you dare talk to me. 586 00:39:39,795 --> 00:39:45,587 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523 'This is the ultimate upgrade, our greatest step into cyberspace. ' 587 00:39:45,627 --> 00:39:46,656 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523 Cybus! 588 00:40:12,960 --> 00:40:15,274 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523 It's happening again. 589 00:40:15,314 --> 00:40:17,393 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523 What do you mean? 590 00:40:17,433 --> 00:40:23,905 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523 I've seen them before. What are they? Cybermen! 591 00:40:23,945 --> 00:40:25,998 X1:078 X2:237 Y1:488 Y2:523 SCREAMING 592 00:40:42,685 --> 00:40:47,001 X1:078 X2:429 Y1:452 Y2:523 PHONE RINGS Mr Lumic. 593 00:40:47,041 --> 00:40:53,155 X1:140 X2:579 Y1:416 Y2:523 Mr President. I suppose a remark about crashing the party would be appropriate at this point. 594 00:40:53,195 --> 00:40:54,716 X1:266 X2:453 Y1:488 Y2:523 I forbade this. 595 00:40:54,756 --> 00:40:56,316 X1:186 X2:531 Y1:488 Y2:523 These are my children, sir. 596 00:40:56,356 --> 00:40:58,627 X1:182 X2:537 Y1:488 Y2:523 Would you deny my family? 597 00:40:58,667 --> 00:41:00,904 X1:208 X2:509 Y1:488 Y2:523 What are they, robots? 598 00:41:00,944 --> 00:41:03,741 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523 Worse than that. Who were these people? 599 00:41:03,781 --> 00:41:06,418 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523 It doesn't matter. They're people? 600 00:41:06,458 --> 00:41:10,894 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523 They were - till they had all their humanity taken away. 601 00:41:10,934 --> 00:41:15,849 X1:198 X2:521 Y1:416 Y2:523 It's a living brain jammed inside a cybernetic body, with a heart of steel, 602 00:41:15,889 --> 00:41:17,886 X1:212 X2:505 Y1:488 Y2:523 all emotions removed. 603 00:41:17,926 --> 00:41:19,646 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523 Why no emotions? 604 00:41:19,686 --> 00:41:22,122 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523 Because it hurts. 605 00:41:22,162 --> 00:41:25,360 X1:162 X2:555 Y1:452 Y2:523 I demand to know, Lumic! These people, who were they? 606 00:41:25,400 --> 00:41:27,717 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523 They were homeless and wretched and useless, 607 00:41:27,757 --> 00:41:32,155 X1:122 X2:595 Y1:452 Y2:523 until I saved them and elevated them and gave them life eternal. 608 00:41:32,195 --> 00:41:36,065 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523 And now I leave you in their capable hands. Good night, sir. 609 00:41:36,105 --> 00:41:38,738 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523 Good night, Mr President. 610 00:41:40,222 --> 00:41:43,700 X1:138 X2:613 Y1:488 Y2:523 We have been upgraded. Into what? 611 00:41:43,740 --> 00:41:48,334 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523 The next level of mankind. We are Human 0.2. 612 00:41:48,374 --> 00:41:53,648 X1:090 X2:519 Y1:452 Y2:523 Every citizen will receive a free upgrade, you will become like us. 613 00:41:53,688 --> 00:41:56,168 X1:292 X2:427 Y1:488 Y2:523 I'm sorry. 614 00:41:56,208 --> 00:41:59,565 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523 I'm so sorry for what's been done to you. 615 00:41:59,605 --> 00:42:01,801 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523 But listen to me. . . 616 00:42:01,841 --> 00:42:06,117 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523 This experiment ends! Tonight. 617 00:42:06,157 --> 00:42:08,836 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523 Upgrading is compulsory. 618 00:42:08,876 --> 00:42:10,753 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523 And if I refuse? Don't. 619 00:42:10,793 --> 00:42:12,666 X1:250 X2:469 Y1:488 Y2:523 What if I refuse? 620 00:42:12,706 --> 00:42:14,186 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523 I'm telling you, don't! 621 00:42:14,226 --> 00:42:16,903 X1:194 X2:525 Y1:488 Y2:523 What happens if I refuse? 622 00:42:16,943 --> 00:42:20,541 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523 Then you are not compatible. 623 00:42:20,581 --> 00:42:22,978 X1:226 X2:493 Y1:488 Y2:523 What happens then? 624 00:42:23,018 --> 00:42:25,720 X1:228 X2:489 Y1:488 Y2:523 You will be deleted. 625 00:42:30,292 --> 00:42:32,449 X1:078 X2:209 Y1:488 Y2:523 SCREAMS 626 00:42:32,489 --> 00:42:34,542 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523 Jackie! 627 00:42:36,044 --> 00:42:37,773 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523 Jackie! 628 00:42:47,355 --> 00:42:49,628 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523 There's nothing we can do! 629 00:42:49,668 --> 00:42:52,950 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523 My mum's in there! She's not your mother, come on! 630 00:43:00,737 --> 00:43:03,160 X1:276 X2:441 Y1:488 Y2:523 Pete! Pete! 631 00:43:30,865 --> 00:43:32,585 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523 Pete, is there a way out? 632 00:43:32,625 --> 00:43:34,261 X1:258 X2:461 Y1:488 Y2:523 The side gates! 633 00:43:34,301 --> 00:43:37,173 X1:170 X2:549 Y1:416 Y2:523 Who are you? How do you know so much? You wouldn't believe it in a million years. 634 00:43:43,336 --> 00:43:45,409 X1:278 X2:441 Y1:488 Y2:523 Who's that? 635 00:43:45,449 --> 00:43:46,933 X1:256 X2:461 Y1:488 Y2:523 Get behind me! 636 00:43:58,361 --> 00:43:59,996 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523 Oh, my God, look at you! 637 00:44:00,036 --> 00:44:03,316 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523 I thought I'd never see you again! 638 00:44:03,356 --> 00:44:07,821 X1:150 X2:567 Y1:452 Y2:523 Yeah, no offence, sweetheart, but who the hell are you? Rose! 639 00:44:09,383 --> 00:44:12,423 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523 That's not me, that's like. . .the other one. 640 00:44:12,463 --> 00:44:15,061 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523 Oh, as if things weren't bad enough, there's two Mickeys! 641 00:44:15,101 --> 00:44:17,598 X1:190 X2:527 Y1:452 Y2:523 It's Ricky. But there's more of them. 642 00:44:20,851 --> 00:44:25,127 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523 We're surrounded. Put the guns down, bullets won't stop them. 643 00:44:25,167 --> 00:44:28,966 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523 You! Stop shooting, now! 644 00:44:29,006 --> 00:44:31,322 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523 We surrender! 645 00:44:31,362 --> 00:44:34,400 X1:290 X2:429 Y1:488 Y2:523 Hands up! 646 00:44:34,440 --> 00:44:36,797 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523 There's no need to damage us. 647 00:44:36,837 --> 00:44:41,511 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523 We're good stock. We volunteer for the upgrade programme. 648 00:44:41,551 --> 00:44:45,745 X1:148 X2:613 Y1:452 Y2:523 Take us to be processed. You are rogue elements. But we surrender. 649 00:44:45,785 --> 00:44:49,421 X1:210 X2:507 Y1:452 Y2:523 You are incompatible. But this is a surrender! 650 00:44:49,461 --> 00:44:51,899 X1:228 X2:489 Y1:488 Y2:523 You will be deleted. 651 00:44:51,939 --> 00:44:53,896 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523 But we're surrendering! Listen to me, we surrender! 652 00:44:53,936 --> 00:44:55,616 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523 You are inferior. 653 00:44:55,656 --> 00:45:01,270 X1:150 X2:569 Y1:416 Y2:523 Men will be reborn as Cybermen, but you will perish upon maximum deletion. 654 00:45:03,727 --> 00:45:07,254 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523 Delete! Delete! Delete! Delete! 655 00:45:20,947 --> 00:45:37,392 X1:112 X2:557 Y1:452 Y2:523 Subtitles by Red Bee Media Ltd / BBC 2006 Converted by reirei for the forom 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net